你的位置:jav巨乳 > 濑亚美莉作品 >


泷泽萝拉种子 辞赋研修班第九课

发布日期:2025-03-21 11:22    点击次数:93


泷泽萝拉种子 辞赋研修班第九课

辞赋研修班第九课泷泽萝拉种子

骈 文

主讲 绝谷画蝶

一、骈文

1.什么是骈文

骈文,文体名,也称“骈体文”、“骈俪文”或“骈偶文”;与散文相对称。古代以字句两两相对而成篇章的文体,因其常用四字、六字句,故也称“四六文”或“成双配对”。全篇以双句(俪句、偶句)为主,崇拜对仗的工致和声律的铿锵。陋劣地说:骈文即是由骈句、提引以及发送组成的不押韵的文章。

骈文是一种文体,发祥于汉末,形成并盛行于南北朝。其以四字六字相间定句,世称“四六文”。唐代科举以诗赋取士,其赋作即为源自骈文的律赋。唐代公文亦为骈文,即四六体。    骈文由于迁就句式,堆砌辞藻,往往影响内容表达,韩愈、柳宗元提倡古文通顺之后,骈文首遭一挫;韩、柳死一火之后,影响又起,李商隐、温庭筠、段成式皆此中好手,三人皆排名第十六,故世称“三十六体”。入宋之后,在欧阳修等人率领之下,古文通顺掀起第二轮上涨,散文大众迭出,而骈文自此渐衰。

2.骈文神态

南北朝是骈体文的全盛时期。全篇以双句(俪句、偶句)为主,崇拜对仗的工致和声律的铿锵。中国的散文从汉代到六朝,出现了“'文’、'笔’”之辩。据刘勰xié《文心雕龙˙总述》引录颜延之不雅点称:笔之为体,言之为文也;经典则言而非笔,列传则笔而非言。其以为:“今之常言,有文有笔,以为无韵者笔也,有韵者文也。”可见发生于宋王人时期的文笔之辩着眼点在于有韵与否。

3.文体的发展

魏晋以来产生的一种文体,又称骈俪文。骈文是与散文相对而言的。其主要秉性是以四六句式为主,崇拜对仗,因句式两两相对,犹如两马并驾王人驱,故被称为骈体。在声韵上,则崇拜愚弄平仄,韵律和谐;修辞上珍惜藻饰和用典。由于骈文珍惜神态技巧,故内容的表达往住受到管束,但愚弄得当,也能增强文章的艺术恶果。而南北朝时期,亦不乏内容深刻的作品,如庾信的《哀江南赋》,他一方面描画了我方身世之悲,一方面则责问了梁朝君臣的昏聩,表达对祖国怀念之情。唐以后,骈文的神态日趋完善,出现了通篇四、六句式的骈文,是以宋代一般又称骈文为四六文。直至清末,骈文仍十分流行。

如:薪金中书书

山川之好意思,古来共谈。岑岭入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与其奇者。

注目:

答:回话。谢中书:即谢微(一说谢征),字元度,陈郡阳夏(河南太康)人。曾任中书鸿胪(掌朝廷玄妙晓谕),是以称之为谢中书。书:即书信,古人的书信又叫“尺牍”或“信札”,是一种应用性文体,多记事陈情。

《薪金中书书》是南朝文学家陶弘景写给一又友谢中书的一封书信。文章以概叹发端:山川之好意思,古来共谈,有斯文情感的人才可能品尝山川之好意思,将内心的感受与友人交流,是人生一大乐事,响应了作者娱情山水的念念想。作者正是将谢中书作为未必谈山论水的一又友,同期也期望与亘古亘今的林泉高士相并排。此文称谈江南山水之好意思,笔笼山川,纸纳四时,文辞清丽,堪称六朝山水小品名作。

又如:《与朱元念念书》

风烟俱净,天山共色。从流飘摇,自便东西。自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝。

水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。

夹岸峻岭,皆生寒树。负势竞上,相互轩邈;争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。鸢飞戾天者,望岫息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。

注目

书:是古代的一种文体,属于骈文体。

《与朱元念念书》是南朝梁文学家吴均所著的一篇著名的山水小品,是吴均写给好友朱元念念的信中的一个片断,被视为骈文中写景的精品。该文既用人的感受反衬出山水之好意思,也表达了对富贵荣华的鄙弃,对官场政务的厌倦,含蓄地流浮现爱慕好意思好的大天然,避世退隐的梗直志趣。

再如:玉台新咏序

夫凌云概日,由余之所未窥;千家万户,张衡之所曾赋。周王璧台之上,汉帝金屋之中,玉树以珊瑚为枝,珠帘以玳瑁为匣。其中有丽人焉。其人也:五陵豪族,充选掖庭;四姓良家,驰名永巷。亦有颖川新市、河间不雅津,本号娇娥,曾名巧笑。楚王宫里,无不推其细腰;卫国佳人,俱言讶其纤手。阅诗敦礼,岂东邻之自媒;婉约风骚,异西施之被教。弟兄协律,生小学歌;少长河阳,由来能舞。琵琶新曲,无待石崇;箜篌杂引,非关曹植。传饱读瑟于杨家,得吹箫于秦女。

若夫宠闻长乐,陈后知而挣扎;画出天仙,阏氏览而遥妒。若夫东邻巧笑,来侍寝于更衣;西子微颦,得横陈于甲帐。陪游馺娑,骋纤腰于结风;长乐鸳鸯,奏新声于度曲。妆鸣蝉之薄鬓,照堕马之垂鬟。反插金钿,横抽宝树。南都石黛,最发双蛾;北地燕脂,偏开两靥。亦有岭上仙童,分丸魏帝;腰中宝风,授历轩辕。金星将婺女争华,麝月与嫦娥竞爽。惊鸾冶袖,时飘韩掾之香;飞燕长裾,宜结陈王之佩。虽非丹青,入甘泉而不分;言异神仙,戏阳台而无别。真可谓倾国倾城,无对无双者也。

加以天时活泼,逸念念雕华,妙解文章,尤工诗赋。琉璃砚匣,竟日随身;翡翠笔床,无时离手。清文满箧,非惟芍药之花;新制连篇,宁止蒲萄之树。九日登高,时有缘情之作;万年公主,非无累德之辞。其好意思人也如彼,其才思也如斯。

既而椒宫清脆,柘馆阴岑,绛鹤晨严,铜蠡昼静。三星未夕,不事怀衾;五日尤赊,谁能理曲。逍遥少托,寂寞多闲。厌长乐之疏钟,劳中宫之缓箭。纤腰无力,怯南阳之捣衣;孕育深宫,笑扶风之织锦。虽复投壶玉女,为不雅尽于百骁;争博王人姬,心赏穷于六箸。无怡神于暇景,惟寄望于新诗。庶得代彼皋苏,微蠲愁疾。但往世名篇,目前巧制,分诸麟阁,散在鸿都。不藉篇章,无由披览。于是燃指瞑写,弄笔晨书,撰录艳歌,凡为十卷。曾无忝于雅颂,亦靡滥于风人,泾渭之间,若斯而已。

于是丽以金箱,装之宝轴。三台妙迹,龙伸蠼屈之书;五色花笺,河北胶东之纸。高楼红粉,仍定鱼鲁之文;辟恶生香,聊防羽陵之蠹。灵飞太甲,高擅玉函;鸿烈仙方,长推丹枕。至如青牛帐里,馀曲既终;朱鸟窗前,新妆已竟。放当开兹缥帙,散此绦绳,永对玩于书帷,长轮回于纤手。岂如邓学春秋,儒者之功难习;窦专黄老,金丹之术不成。因胜西蜀豪家,托情穷于鲁殿;东储甲不雅,流咏止于洞箫。娈彼诸嫉,聊同弃日,猗欤彤管,无或讥焉。

《玉台新咏》是一部诗歌总集,作者是梁中世时的徐陵。

创作配景

《玉台新咏》收入东周到梁诗歌共769篇。据近人验证,系专为梁元帝萧绎的徐妃排忧遣闷而编。在取材上,以“撮要艳歌”为宗旨(《玉台新咏序》),主要收男女闺情之作,大体不出离愁别恨、伤遇感时、中谈弃捐等类,边界比较局促。但其中也收入了不少情感真挚并具有执行意旨的诗篇,如汉乐府民歌《陌上桑》,中国古代长篇叙事诗《为焦仲卿妻作》(笔名《孔雀东南飞》)、《上山采蘼芜》等。这些诗推崇出真挚爱情和妇女的不沸腾,诠释《玉台新咏》所录诗作并非全是艳情诗。而这些民间文学作品都不见于萧统的《文选》,乃经《玉台新咏》的保存而得以流传。注本有清代纪容舒的《玉台新咏考异》等。

作品赏析

历代文士所创作的作品集卷首的序似乎只是起到因事为制的作用,对于通盘文集来说也只是个投砾引珠的小变装,《玉台新咏序》的文章不错显色调,文章不错生音乐,文章还不错变成一位轻歌曼舞的香艳好意思女。古代诗歌用丰富多彩的神态或评,或传,或咏,或叹,为后人布下奇异的揣测空间,如泣如诉而又赏心顺眼。这是文学的独到魔力所在。

《玉台新咏》卷首的这篇序作被传承下来,在历史的文学画卷中迷漫着散不尽的香艳芬芳,是千古永远的骈文精品。而骈文所具备的和谐好意思。音乐好意思。典雅好意思这些好意思学特征也在这篇序中得到完竣呈现,为后代的文学创作提供了绝佳的典范。

《玉台新咏序》在结构上上体现了和谐之好意思,文章彻里彻外皮裁对,句式,韵脚,修饰上都保持着和谐的节拍。文章一驱动,用赋体的铺排夸饰手法为咱们展现了一处华好意思的帝王居室——“周王碧台之上,汉帝金屋之中,玉树以珊瑚作枝,珠帘以玳瑁为押”。

整篇文章都是以此手法贯串永远,句式工致,对仗私密,其娇娆的翰墨描摹绝伦的画面,达到了内容与神态的统一。全文总分五段以“夫”“若夫”“加以”“继”“于是”环环相连,承先启后,婉转畅通。在句式上,全文以诗体句为主,五言七言不等,体现了骈文的模式秉性。

在音节安排上,《玉台新咏序》具有欢快轻妙,舒徐畅通的节律。率先全文是以对仗句式为主,节律比较统一。其次,文章四言郁闷七言相互交叉,使文章有了小桥活水般欢快的节律。在押韵上天然整篇韵脚不是完全统一,但是完全罢黜了阴阳上去的合理安排,读起来婉转顿挫,如吟如唱。

在色调上,这篇序论辞藻丽都,在对帝王居处和好意思女穿着的描画上都呈现出了丽都的色调。雕梁画栋的宫殿之内,穿着秀好意思,化妆浓艳的的宫女洋洋得意。以美丽的色调反衬了宫女内心低落的暗淡。

是以这篇序论在形势与内容上都体现了骈文所具备的,如裁对的平衡对称好意思、句式的整王人建筑好意思、用事的典雅含蓄好意思、词采的丽都色调好意思、声调的和谐音乐好意思。《玉台新咏》文如其名,这篇碧玉妆台上的歌咏,在依然是那么绸缪悱恻,赋闲沉迷人的色调。

作者简介

徐陵(507~583)字孝穆,东海郯(今山东郯城)人,徐摛之子。南朝梁陈间的文士,文学家。早年即以诗文知名。八岁能文,十二岁通《庄子》、《老子》。长大后,博涉史书,有口才。梁武帝萧衍时期,任东宫学士,常进出禁闼,为其时宫体文士,与庾信王人名,并称“徐庾”,与北朝郭茂倩并称“乐府双壁。”入陈后历任尚书左仆射,中书监等职,无间宫体诗创作,诗文皆以轻靡绮艳见称。至德元年死一火,时年七十七,赠镇右将军、特进,其侍中、左光禄、荧惑、侯还是,谥曰章。 有四子:徐俭,徐份,徐仪,徐僔。

徐陵幼小的时候,就被高手赞誉为“天上石麒麟”、“当世颜回”,他家眷成员都极端刚正严肃、又忠实谦逊。其时朝廷晓谕轨制,多由徐陵写成,徐陵执政廷上毁谤陈文帝陈蒨的弟弟安成王陈顼(其后的陈宣帝)辖下的显耀鲍僧叡以及侍中、中书监等人,粗犷猛烈,气逾霄汉,连陈世祖我方都整理衣冠、严肃正座,安成王大汗淋漓、慌乱失容,徐陵让人扶着安成王且归。他以一身正气扳倒了国蠹,从此以后朝廷为之骚然。

公元569年,他参与罢黜了废帝陈伯宗,扶立了陈宣帝(高宗),被封为建昌县侯,皇帝让他担任尚书左仆射、吏部尚书等,他屡次进行辞谢,皇帝为之动容。其后朝廷决定北伐军统帅人选,亦然他言出如山,含糊了许多人推举的淳于量,自力推选更合适的名将吴明彻担纲,事实诠释注解他的正确。皇帝曾屡次赞扬他徒劳有害、选贤举能。他的诗歌、文集其时被大众争先保藏。

徐陵的太祖父徐凭谈、祖父徐超之、父亲徐摛都很有名。他的弟弟徐孝克,以及四个女儿都是优秀的文武全才,尤其是诗文水准很高,他的家眷纵横政坛文学界百年,门第显赫。徐陵死一火后,他的宗子徐俭给与了父亲侯爵。其时徐俭正在鄱阳王辖下仕进,还兼任了浔阳内史等职位,从这以后就作念了建昌侯,直到5年后的祯明二年(公元588年)他死一火为止。

今存《徐孝穆集》6卷和《玉台新咏》10卷。

《玉台新咏》诗集先容

《玉台新咏》是继《昭明文选》之后,于公元六世纪编成的一部诗歌选集,是一部上继《诗经》、《楚辞》,网罗了不少两汉魏晋南北朝古典诗歌精华的优秀诗集。

它是东周到南朝梁代的诗歌总集。收诗769篇,计有五言诗8卷,歌行1卷,五言四句诗1卷,共为10卷。除第9卷中的《越人歌》相传作於春秋战国之间外,其馀都是自汉迄梁的作品。《玉台新咏》在流传历程中﹐曾经一些人窜乱,是以有人怀疑此书非徐陵所编,而出于稍后的人之手。但此说尚不及以成为定论。

据徐陵《玉台新咏序》说,本书编纂的宗旨是“撮要艳歌”,即主要收男女闺情之作。从内容的日常性看,它不如成书略早的《文选》。但它和“以文为本”作为收录尺度的《文选》比较,也有独自的特色。如它不如《文选》那样撮要垂世不朽的庙堂诗。入选各篇,皆取语言明白,而弃深奥典重者,所录汉时儿歌歌,晋惠帝时儿歌等,都属这一类。又比较喜爱民间文学,如中国古代长篇叙事诗《孔雀东南飞》就首见此书。

它喜爱南朝时兴起的五言四句的短歌句,收录达一卷之多,对於唐代五言绝句这一诗体的发展有一定鼓励作用。它不如《文选》那样不录在众人物之作,撮要了梁中世以後不少文士的作品。这些诗作比“永明体”更崇拜声律和对仗,不错较明晰地看出“近体诗”的老练历程。

书中收录了沈约《八咏》一类杂言诗,也不错据此了解南朝末年诗和赋的援救以及隋唐歌行体的形成。《玉台新咏》所选诗篇又有可资验证、补阙佚的,如所收曹植的《弃妇诗》,庾信的《七夕诗》,为他们的集子所阙如,班婕妤、鲍令晖、刘令娴等女作者的作品,也赖此书得以保存和流传。

二、骈文特征

1.骈文的文体特征

骈文的形态是意志骈文的第一要义,骈文有五个方面的文体特征,即裁对、句式、隶事、敷藻、调声,骈文这五种特征。

如裁对的平衡对称好意思、句式的整王人建筑好意思、隶事的典雅含蓄好意思、藻饰的丽都色调好意思、调声的和谐音乐好意思。骈文的结构神态呢,通常具有起、铺、结的结构体制和领、衬、夹的游离构形。骈文的句式也有构造上的模式秉性,对仗、声韵、典事、藻饰等修辞形态过火文化内蕴,骈文的平衡和谐好意思、音乐好意思、典雅好意思等好意思学特征。

韩愈的时间,骈体文的流行,他和他的同谈把骈文称为“时文”,而把骈文形成以前的古代文体称为“古文”,也即是先秦和汉代的单行散句,在神态上莫得完毕的文体。骈文是一种从修辞学角度辩别的文体,它与其它文体有千丝万缕的筹谋。

归纳:六朝骈文——神态好意思学:骈文神态(如整王人对称的句式、丰富含蕴的用典和严整的声律等)与叙事知道明朗这项条目相矛盾;另一方面,骈文的生动性和形象性又恰正是达到叙事生动形象、抒怀如泣如诉、谈论气势如虹的最好门路。骈文激昂是因其典雅雍容、矜重工稳,以至堕落糟践的神态,在帝统上得当了封建大一统王朝的天朝心态。

2.骈文的秉性:

六朝骈文神态的秉性主要有对,典。

1、“对”——声调韵律上雅致平仄相对;谴词用字上雅致意旨相对。言要对,事要对。言对为易,事对为难;反对为优,正对为劣。

正对,如吴均《与朱元念念书》云:“泉水激石,泠泠作念响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫接续。鸢飞戾天者望岫息心,经纶世务者窥谷忘返。”

反对,如庾信《哀江南赋》《序》云:“将军一去,大树飘舞。壮士不还,寒风稀有。荆壁睨柱,受连城而见欺;载书横阶,捧珠盘而不定。钟仪正人,入就南冠之囚;鹤唳华亭,岂河桥之可闻。”

2、典——造语,即依照古文的言辞;用事,即依照故事的话题。造语用典意婉而尽,藻丽而富是言能达意、意味深长的直不雅体现。六朝尚“三玄”(《周易》、《老子》、《庄子》)。

六朝骈文,叙事含糊性,进而化作一种情绪式的、敷裕诗情的、形象化的叙述,领有巨大的艺术魔力。对仗等手法,尤其是形成正反对照和铺排,既不剑拔弩张,显得雍容文雅,又有气势宏大,普遍用典。六朝骈文许多推崇艺术也并非为封建文化所专有,它具有永远的价值。

骈体浓装艳裹分珍惜对偶,太追求神态上的好意思感,而其内容多半很浮泛,而《与朱元念念书》,天然是骈体文,但它却是为数未几的好文章。骈文具有声韵优好意思整王人,珍惜艺术性的优点,这在六朝骈文中却是一篇典型的骈体文章,不错从中看到这种文体的一些秉性。

归纳:就文体特征而言,骈文具有以下三方面的秉性:

1.对偶;骈文崇拜对偶。骈体文的句子多数是四、六句,并且对偶。比如王勃的《滕王阁序》、吴均的《与朱元念念书》。

2.声韵;崇拜“四声八病”,用字崇拜平仄。比如孔稚珪的《北山移文》。

3.用典;用古代的人和事来响应我方的念念想情感。比如鲍照的《芜城赋》。

4.藻饰;崇拜翰墨丽都,不吝堆砌词句。比如庾信的《哀江南赋》。骈文一般宝贵征事用典和辞藻的丽都。因此,不错说骈文骨子上是一种诗化的散文。

三、骈文与散文、骈文的区别

1、与散文的区别

以对偶句(骈句)为主的文章叫作念骈文。与之相对,以非对偶句(散句)为主的文章叫作念散文。散文——古代散文:我国古代,为区别于骈文、骈文,凡不押韵、不重排偶的散体文章,包括经、传、史书在内,一律称之为散文。当代散文:指与诗歌、演义、戏剧并称的文学样式。散文秉性:形散而神不散;意境深邃,珍惜推崇作者的生活感受,抒怀味强,情感真挚;语言优好意思凝练,富于文华。

骈文体和散文体的区别——在于对偶句和文章作风的追求:明王志坚《四六法海》“总论”说:“古文如写意山水,俪体如工画楼台。”当代学者钱基博指出:“主气韵勿尚材干,则安雅而不流于奔驰,与散文殊科。崇散朗勿矜才藻,则疏逸而无伤于拘泥,与四六分疆。”(《骈文通义》)台湾学者张仁青说:“散文主气势重生,则言无不达,辞无不举。骈文主气韵唯妙,则情致婉约,摇曳生姿。”

2.  与骈文的区别

   骈文:与“散文”相对。泛指用韵的文体,如歌谣、辞赋、诗、词、曲以及有韵的其他文体(《汉语大辞书》)。骈文是崇拜格律的,以至大多数要使用同韵母的字作句字收尾,以求押韵的文体或文章。包括了如赋、诗歌、词曲等。不同期代有其流行的骈文文体。如:

周、春秋:诗经,以四言为主的诗歌。

战国:楚辞

汉:汉赋、骈文、古诗、乐府

唐:唐诗、乐府

宋:宋诗、宋词

元:元曲(包括散曲和戏曲)

明、清:戏曲、赋

近代:新诗、歌词

骈文不押韵,但条目通篇走马蹄律;骈文必须押韵。

 

四、何如写稿骈文

骈文的写稿:因骈文的秉性而决定。

1.以对偶句组成为主。

①全篇文章都是用对偶句组成。如:

篇一:六朝庾信的《谢赵王赉白罗袍裤启》

“某启:垂赉lài 白罗袍裤一具。程据上表,空谕雉头;王恭入雪,虚称鹤氅。未有悬机巧绁,变缪奇文,凤不去而恒飞,花虽寒而不落。披令嫒之暂暖,弃百结之长寒。永无黄葛之嗟,方见青绫之重。对天山之积雪,尚得开衿;冒广厦之长风,犹当挥汗。白龟报主,终自有期;黄雀谢恩,竟知何日?”。

这是庾信为了薪金北周赵王招赐给他一身棉衣而写的一封信。这在六朝骈文中属于短篇,却是一篇典型的骈体文章,不错从中看到这种文体的一些秉性:

这篇文章除“某启:垂赉白罗袍裤一具”是散句外,全篇文章都是用对偶句组成。都不错分为上、下联,并且字数、结构和词性完全对称,如“程据”对“王恭”(人名),“令嫒”对“百结”(数字),“白龟”对“黄雀”(动物)。  

底下具体分析:

①某启:垂赉白罗袍裤一具。散句

②程据上表,空谕雉头;王恭入雪,虚称鹤氅。平隔

③未有悬机巧绁,变缪奇文。散句

④凤不去而恒飞,花虽寒而不落。六字长句

⑤披令嫒之暂暖,弃百结之长寒。六字长句

⑥永无黄葛之嗟,方见青绫之重。六字长句

⑦对天山之积雪,尚得开衿;冒广厦之长风,犹当挥汗。重隔

⑧白龟报主,终自有期;黄雀谢恩,竟知何日?平隔

此篇这八句中除散句外,大多是四六偶句,并用了八个典故。是以说“古文如写意山水,俪体如工画楼台。”时常老到一些对偶句,非论对吟诗填词谱曲作赋联对都大有公正。

庾信为了薪金北周赵王招赐给他一身棉衣而写的一封信。这在六朝骈文中属于短篇,却是一篇典型的骈体文章。如“白龟报主”,用的是《幽明录》中,邾城人买龟放生,其后得到善报的事。汪藻骈文《皇子北郊青城起居表》中也多处用典。建议大众课后多读《蒙求》。

哥也色中文娱乐地址

 

(2)对偶句用四字句和六字句组成。初期骈体文,以四、六字句为主,其中也往往掺杂五、七字句;王人梁以后,迥殊是唐宋以后,“四六”的款式就定型化了。骈体文因此也叫“四六文”。

篇二:王勃的《滕王阁序》

滕王阁序是王勃书写的骈文名篇。滕王阁是唐高祖之子滕王李元婴任洪州都督时始建,后阎伯屿为洪州牧,宴群僚于阁上,王勃省父过此,即席而作。文中铺叙滕王阁一带形势景色和饮宴盛况,表达了作者“无路请缨”之概叹。有千古第一骈文的雅称。摘取一段:

披绣闼(tà),俯雕甍(méng)(壮句)。山原旷其盈视,川泽纡其骇瞩(六字长句)。闾阎(lǘ yán)扑地,花天酒地之家;舸(gě)舰迷(弥)津,青雀黄龙之轴(通:舳zhú)(轻隔)。云销雨霁,彩彻区明(紧句)。落霞与孤鹜王人飞,秋水共长天一色(七字长句)。渔舟唱晚,响穷彭蠡(lǐ)之滨,雁阵惊寒,声断衡阳之浦(轻隔)。

此段,除一个壮句、一个七字长句,其他皆为四六句式。

 

篇三:汪藻的《皇子北郊青城起居表》:

①警清跸bì 以戒行,奠黄琮而昭见。六字长句

②已临大次,将举祲容。紧句

③其时燠yù之靡烦,焕灵光而旁烛。六字长句

④恭惟皇帝陛下,提引句

⑤宅尊四海,成位两仪。紧句

⑥会有极以居中,秩无文而感祀。六字长句

⑦顺迎长夏,祇款方坛。四字紧句

⑧岳祗渎鬼以悉临,风马云车而来下。七字长句

⑨臣/年方幼学,班隔外廷。紧句

⑩稽古礼文,遥想奉璋之盛;违颜目前,徒深向日之诚。轻隔

此段这短短的108个字,句式唯惟一个提引句,两个七字句,是典型四六句式为主。辞藻丽都即骈文在用词上珍惜藻饰和用典。所谓用典,即是征引古人、古事和古人的话来加强论据,诠释注解我方的不雅点古已有之。

 

(3)在声韵上,骈体文崇拜平仄,是从王人、梁驱动,而形成于盛唐,唐以后在格律上愈加严格。

篇四:南北朝时期庾信的《哀江南赋序》:

粤以戊辰之年(平),建亥之月(仄),大盗移国(仄),金陵剖析(仄)。余乃窜身荒谷(仄),公私涂炭(仄)。华阳逃命(仄),有去无归(平),中兴谈销(平),穷于甲戌(仄),三日哭于都亭(平),三年囚于别馆(仄)。天谈周星(平),物极不反(仄)。傅燮(xiè)之但悲身世(仄),无处求生(平);袁安之每念王室(仄),天然流涕(仄)。

按句脚平仄排列:年(平),月(仄),国(仄),解(仄)。谷(仄),炭(仄)。命(仄),归(平),销(平),戌(仄),亭(平),(仄)。星(平),反(仄)。世(仄),生(平);室(仄),涕(仄)。

骈文是在历史上渐渐发展范例的,比如上例和卢照邻《杨明府过访诗序》的骈词句脚就不是那么范例。而渐渐范例是唐朝以后,音韵比较完善,各式写法也驱动范例。南王人沈约创“四声八病”之说,提倡文章要“前有浮声,后有切响。一简之内,音韵尽殊;两句之中,轻重相反”(见《南史·陆厥传》,这里所说的“浮声”和“切响”,“轻”和“重”,指的即是后世所谓的平声和仄音。但由于其时这种声调说还只是初创,因此用起来并不严格。到了唐代,随着具有严实格律的“律诗”的出现,骈体文在平仄格律的条目上,也日趋严格了。

大众都学了律诗,其实骈体文愚弄平仄的规矩跟“律诗”中的律句概略相通。

即条目在一句之中,和善仄要轮流;凹凸联之中,节律点上和善仄要相背(以平对仄,以仄对平)。

篇五:唐代骆宾王极负著名的骈文《代徐敬业讨武曌(zhào)檄(xí)》:

   伪临朝武氏者(仄),性非平和(仄),地实微贱(平)。昔充太宗下陈(平),曾以更衣入侍(仄)。洎jì乎晚节(仄),秽乱春宫(平)。潜隐先帝之私(平),阴图后庭之嬖bì(仄)。初学见嫉(仄),蛾眉不肯让人(平);掩袖工谗(平), 媚惑偏能惑主(仄)。践元后于翚huī翟dí(仄),陷吾君于聚麀yōu(平)。加以虺huǐ蜴为心(平),惨无人道(仄),近狎邪僻(仄),残害贤人(平),杀姊屠兄(平),弑君鸩zhèn母(仄)。人神之所同嫉(仄),天地之所攻击(平)。

按句脚排列:仄仄平平仄仄平平仄仄平平仄仄平平仄仄平平仄仄平。这段翰墨不仅对仗精工,而于声律也十分崇拜,节律点上的字平仄有轮流,其句脚是平顶平,仄顶仄,全篇走马蹄。

(4)在用词上珍惜藻饰和用典。所谓用典,即是征引古人、古事和古人的话来加强论据,诠释注解我方的不雅点古已有之。

 

篇六:唐代卢照邻《杨明府过访诗序》

夫清风动驾,谒阮籍于山阳;素雪乘舟,访戴逵于江路。犹名高善事,迹标良史。未有莺临绮月,筵开许郭之谈;花聚繁星,门枉荀陈之驭。泛烟光于紫潋,翻露色于丹滋。亭皋一望,平芜沉。萋萋芳草,童儿牧马之场;亹亹朝川,野老休牛之塔。钓台隐隐,先生之桑梓可知;茨岭岩岩,隐士之风骚尚在。岂使临邛樽酒,歌赋无声;彭泽琴书,田园寝咏。

此篇是用骈文写成的诗序,以对偶句组成。骈文的一大秉性是多用典故,本文开篇先用魏晋时间文士来回的两个故事,迥殊是王徽之素雪乘舟、夜访戴逵的故事,体现了魏晋人物任情跌宕、蔑视礼制、只重内容、不拘神态的作风特征。

文章记述了宴饮之乐,颂赞了人倜傥的情感,表达了我方对田园自负的喜爱之情,表达了个人对隐逸生活的向往。作者此时已退居具茨山下,加上疾病折磨,情绪颇为低沉。在这篇诗序中,非论引事用典,还是描摹景不雅,都莫得欢欣得意的情绪,而是在喜悦的背后漾着忧郁之影,于难懂雅致中泛着冷艳之光。使文章具有繁华而难懂、高兴而冷艳的好意思。

 

2.骈文的素材准备及构念念

在讲授这个问题前,咱们先望望前人的作品,是何如构念念立意的。

篇一:〔魏晋〕陶渊明《桃花源记》,作者通过对桃花源的磨蹭和乐、解放对等生活的描摹,推崇了作者追求好意思好生活的渴望和对执行生活的活气。课后阅读。

 

篇二:檄英王鸡

王勃〔唐代〕  盖闻昴日,著名于列宿,允为阳德之所钟。登天垂象于中孚,实惟翰音之是取。历晦明而喔喔,大能醒我梦魂;遇风雨而胶胶,最足增情面念念。处宗窗下,乐兴纵谈;祖逖床前,时为起舞。肖其形以为帻,王朝有报晓之人;节其状以作冠,圣门称好勇之士。  

秦关早唱,庆令郎之安全;王人境长鸣,知群黎之生聚。决疑则荐诸卜,颁赦则设于竿。附刘安之宅以上升,遂羽化种;从宋卿之窠而下视,常伴赤子。惟尔德禽,固卓越鸟。文顶武足,五德见推于田饶;雌霸雄王,二宝呈祥于嬴氏。迈种首云祝祝,化身更号朱朱。苍蝇恶得混其声,蟋蟀安能窃其号。即连飞之有势,何断尾之足虞?体介距金,邀荣已极;翼舒爪奋,赴斗奚辞?虽季郈犹吾医生,而埘桀隐然敌国。两雄不胜独立,一啄何敢自妄?养成于栖息之时,勤劳在呼号之际。望之若木,时亦趾举而志扬;应之如神,不觉尻高而首下。于村于店,见异己者即攻;为鹳为鹅,与同类者争胜。爰资枭勇,率遏鸱张。纵众寡各分,誓无毛之不拔;即强弱相反,信有喙之独长。抬头而来,绝胜鹤立;饱读翅以往,亦类鹏抟。搏击所施,可即用没收膳;翦降略尽,宁犹容彼盗啼。

岂必命付庖厨,不止魂飞汤火。羽檄捷至,惊闻鹅鸭之声;鏖战功成,快睹鹰鹯之逐。于焉锡之鸡幛,甘为其口而不羞;行且树乃鸡碑,将味其肋而无弃。倘违鸡塞之令,站立鸡坊之刑。牝晨而索家者有诛,不复同于彘畜;雌伏而莠民者必杀,定当割以牛刀。此檄。

注目:

➀盖:语气词。闻:听说。允:副词,如实,确凿。

➁昴日:指以鸡定名的昴日鸡星座。

➂列宿:指二十八宿,是古人为比较日、月、金、木、水、火、土的通顺而遴荐的二十八个星际坐标,作为不雅测时的标记。宿:坐标之意,走漏星辰所在的位置。

➃中孚:易经卦名,典出《易经·中孚》,该篇提倡诚信,轻佻是诚信施及到愚钝无知的禽畜身上也能感化它们,不错因此获取好运,利于谨守中正之谈。“登天垂象于中孚”专指人们用动物祷告卜卦的行径。

➄翰音:典出《礼记.曲礼下》:“凡祭宗庙之礼。羊曰柔毛,鸡曰翰音”。这里专指祭祀用的公鸡。

➅祖逖:晋朝人,征引著名的“日旰忘食”的典故。典出《晋书·祖逖传》:“中夜闻荒鸡鸣,蹴琨觉,曰:'此非恶声也。’因起舞”。

➆附刘安之宅以上升,遂羽化种 :

典出“一人得谈,一子削发”的典故。据晋代葛洪《神仙传》纪录:西汉淮南王刘安爱好仙方神术, 有个名叫八公的神仙传授给他真金不怕火制灵药的身手。刘安真金不怕火成服用后就示寂而去。他家的鸡犬吃了洒落在地上的药末,也都升上了天。

➇文顶武足,五德见推于田饶;雌霸雄王,二宝呈祥于赢氏:

文顶:指鸡冠像文士的官帽通常。

武足:指鸡爪象武士的刀剑通常。

➈五德见推于田饶:古人认为鸡有五德,典出西汉刘向《新序·杂事》:春秋时鲁国医生田饶对鲁哀公说:“鸡乎,头戴冠者,文也;足搏距者,武也;敌在前敢斗者,勇也;见食相呼同伴,仁也;守夜不失机,信也”。

➉雌霸雄王,二宝呈祥于赢氏:典出晋朝干宝《搜神记》:秦穆公时,陈仓有一个农夫耕地时捉到一个怪物,名叫媪,农夫想把它献给秦穆公,路上碰上两个童子,媪告诉农夫说:“彼二童子名为陈宝,得雄者王,得雌者伯”,农夫就追逐两个童子,“童子化为雉,飞入平林。陈仓人告穆公。穆公发徒大猎,果得其雌”。终末果然成为春秋五霸之一。又有传说说东汉光武帝刘秀之是以能灭莽兴汉,是因为在南阳捉到了雄雉的缘故。

⑪枭勇:像枭通常凶猛。枭是一种猛禽,还有首长、魁首等真谛。

⑫牛刀:出自“杀鸡焉用牛刀”。典出《论语·阳货》:“子之武城,闻弦歌之声。夫子莞尔而笑,曰:'割鸡焉用牛刀。”轻佻是孔子到了鲁国的一个小邑武城,他听到那里弹琴唱歌的声息,他浅笑着说:“杀鸡何苦要用杀牛的刀呢?”真谛是说,搞定这么一个小所在,用不着履施礼乐教育。其后譬如办小事情用不吐花大气力。

⑬此檄:特此发布檄文。

创作配景:

本文创作于乾封三年(公元668年),其时王勃担任沛王李贤的沛府修撰,其时社会风靡斗鸡行动,诸君贵爵斗鸡,互有赢输,一次,适逢沛王李贤与英王李显斗鸡,年青的王勃开打趣地写了《檄英王鸡》,诛讨英王鸡,以此为沛王鸡助兴。唐高宗李治看了文章后,发怒说:“歪才,歪才!二王斗鸡,王勃身为博士,不行谏诤,反作檄文,专门杜撰,夸大事态,是交构之渐”(即认为王勃的文章会导致诸王之间产生矛盾。)当天立即下诏取销王勃官职,斥出沛王府。

唐朝一开国,诸王之间争夺皇位、相互攻讦的斗争,就从来莫得罢手过。唐太宗李世民即是在玄武门之变中杀了其兄建成、弟元吉而获取政权的,唐高宗李治自己也经历过兄弟相争的事件,是以对此迥殊宝贵,王勃《檄英王鸡》不测中颤动了高宗这根最敏锐的神经,是以被认为挑拨诸王间的关系。可见王勃是以丢官并非偶然,除了才高被嫉之外,主若是表层总揽者争强斗胜的急切关系形成的。

文章赏析:

《檄英王鸡》为唐代文士王勃写的一首骈文。乾封初(666)王勃为沛王李贤征为王府侍读,两年后,因戏为《檄英王鸡》文,被高宗怒逐出府,连忙出游巴蜀。

王勃的骈文作品古迹一时,除了众所周知的《滕王阁序》之外,《檄英王鸡》的价值也不可筹备,是骈文的经典之作,文章用句对仗工致,并且遣意娇娆,援用广大的典故。充分体现了作者高明的文才和豪阔的历史文化学问。

 

篇三:岳阳楼记

〔宋代〕范仲淹

庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越来岁,政通士和,热气腾腾,乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上,属予作文以记之。(具 通:俱)

予不雅夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩荡荡,横无边涯,朝早晚阴,现象万千,此则岳阳楼之大不雅也,前人之述备矣。关联词北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?

若夫淫雨潸潸,连月不开,阴风怒号,白浪连天,日星隐曜,山岭潜形,商旅不行,樯倾楫摧,黄昏冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目空寂,感极而悲者矣。(隐曜 一作:隐耀;淫雨 通:霪雨)

若夫春和景明,波涛不惊,凹凸天光,一碧万顷,沙鸥翔集,锦鳞拍浮,岸芷汀兰,邑邑青青。而或长烟一空,皓月沉,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其乐滋滋者矣。

嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲,居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君。是进亦忧,退亦忧。关联词何时而乐耶?其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎!噫!微斯人,吾谁与归?

时六年九月十五日。

《岳阳楼记》是作者应好友巴陵郡太守滕子京之请为重修岳阳楼而创作的一篇散文。这篇文章通过写岳阳楼的景色,以及阴雨和晴朗时带给人的不同感受,揭示了“不以物喜,不以己悲”的古仁人之心,也表达了我方“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的爱国爱民情感。文章超越了单纯写山水楼不雅的狭境,将天然界的晦明变化、风雨阴晴和“迁客骚人”的“览物之情”结合起来写,从而将全文的要点放到了纵议政搞定想方面,扩大了文章的田地。全文记述、写景、抒怀、谈论如胶如漆,动静相生,明暗相衬,文词从简,音节和谐,用排偶章法作景物对比,成为杂记中的立异。

篇四:欧阳修《醉翁亭记》

环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤好意思,望之蔚然则深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺,而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。别有效心不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。(山之僧智仙也 一作:山之僧曰智仙也)

若夫日出而林霏开,云归而山洞暝,晦明变化者,山间之朝暮也。野芳发而清香,佳木秀而繁阴,饱经世故梗直,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无尽也。

至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,佝偻扶携,往返而接续者,滁人游也。临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌,山肴野蔌,杂然则前陈者,太守宴也。宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜鹤发,颓然乎其间者,太守醉也。

已而夕阳在山,人影缭乱,太守归而客人从也。树林荫翳,鸣声凹凸,游人去而禽鸟乐也。然则禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁?庐陵欧阳修也。

此文描画了滁州一带朝暮四季天然景物不同的镇静秀好意思,滁州匹夫和平宁静的生活,迥殊是作者在山林中与民一王人游赏宴饮的乐趣。全文贯串一个“乐”字,其中则包含着比较复杂周折的内容。一则默示出一个封建所在主座能“与民同乐”的情感,一则在寄情山水背后荫藏着难言的孤寂。合法四十岁的盛年却自号“醉翁”,并且时常出游,加上他那“饮少辄醉”、“颓然乎其间”的万般推崇,都标明欧阳修是借山水之乐来排谴谪居生活的麻烦。作者醉在两处:一是酣醉于山水好意思景之中,二是酣醉于与民同乐之中。

那么咱们在构念念创作前,应字据所写对象,作念必要的素材准备。

第一主题准备:

若咱们春天去山中赏花,桃花是那么的夭妍婀娜,那么的娇艳娇娆,灼灼而有辉光,天然会空猜想溜之大吉,灼灼其华。(溜之大吉,灼灼其华是一首贺新娘的诗,出自《诗经·周南·桃夭》。说的是文士看见春天轻柔的柳枝和秀好意思的桃花,空猜想新娘的年青貌好意思。该诗也响应了其时人民生活的片断。)也会空猜想唐·崔护《题都城南庄》中的触目伤怀、桃花相映;同期咱们准备的素材还有好多,如:桃花源、桃花雨、桃花活水、春水漾桃花等筹谋人文典故。

若咱们秋天去巴中南江县光雾山旅游,见到的肯定是满山红而灿艳的枫叶,且空猜想唐·杜牧《山行》“远上寒山石径斜,白云生处有人家。泊车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。”唐末·郑谷《舟行》其中的颈联“蓼渚白波喧夏口,柿园红叶忆长安。”,柿园红叶、红叶题诗、根拥红叶等筹谋人文典故。

第二词汇准备:

   骈句的句式就如建一所屋子所要的柱子,而词汇就如保驾护航。何如去准备词汇,最陋劣的身手即是百度,查找干系的词汇和人文典故。

如写桃花,咱们需要准备的词汇:时节、园林、庭院、池岸、春水、花片、墟落、风俗、灼灼、粉艳等等;

如写红叶,咱们就准备些:秋风、秋光、秋气、寒山、丹叶、丹林、烂红、霜天、秋色、夕阳、层林尽染;一叶知秋、秋阳杲杲;丹枫迎秋;秋风红叶、猎猎翩翩等等。

第三、修辞技巧准备:

修辞:修辞是汉语词语,真谛是即文辞或修饰文辞。“修”是修饰的真谛,“辞”的本来真谛是申辩的言词,后推论为一切的言词。 修辞本义即是修饰言论,也即是不错在使用语言的历程中,利用多种语言技艺以收到尽可能好的表达恶果的一种语言行动。莫得修辞的文章,就象白开水通常平淡无奇。以上素材准备,对于初学辞赋骈文写稿尤为紧要。

3、宝贵事项:

骈文(骈体文)不需要押韵,押韵的是骈赋。骈字,顾名念念义,两马并驾,两物并举,两句对仗。即是整篇文章以偶句为主,崇拜对仗的工致和声律的铿锵,对于对仗,如诗词联的写稿。声律的铿锵,即是句中节律点的字的平仄轮流。此外还有句式变换和虚字的合理镶嵌。如《滕王阁序》、《代徐敬业讨武曌檄》、《与朱念念元书》、《过云木冰记》等,都是骈文。在称心骈文基本条目上,又符合押韵条目的,则是骈赋。比如江淹的《别赋》《恨赋》等等,后头再作详实的讲授。

(1)不押韵骈文的题目内部不要带《赋》字。

这点要诠释一下,一些古代的骈文题目带了赋字,但是大众静下心来一分析文章后通篇莫得押韵,不属于赋,属于骈文这种情况是有的,是以不要一看到带赋字的标题就认为是赋。因为赋是一种骈文。有押韵的条目。

咱们写不押韵的骈文题目 可写《…文》、《…记》、《…序》、《…书》。 

如《滕王阁序》、《游褒禅山记》等等就不带赋字。

(2)宝贵骈词句中的节律点:

骈词句中的节律点平仄,条目凹凸句节律点上的平仄要相对,本句中节律点若能作念到平仄轮流更好,而并非每个相邻的节律点都作念到了平仄轮流,莫得严格条目。

例一:娇滴滴/之/三春佳景,翠巍巍/之/一带青山。(元 宋方壶《斗鹌鹑·踏青》

本句:滴-春-景,巍-带-山,本句中相邻节律点上的字的平仄轮流。

对句:滴-巍、春-带、景-山,对句同位节律点上的字的平仄相对。

句脚:景-山,对句句脚上的字的平仄相对。

例二:台隍/枕夷夏/之交,宾主/尽东南/之好意思。《滕王阁序》

本句:隍-夏-交,主-南-好意思。本句中相邻节律点上的字的平仄轮流。

对句:隍-主,夏-南,交-好意思。对句同位节律点上的字的平仄相对。句脚:交-好意思。对句句脚上的字的平仄相对。

例三:诗缘情/而/绮(qǐ)靡(mí),赋体物/而/浏亮。

本句:情-靡,物-亮,句内节律点上的字的平仄莫得轮流。

对句:情-物,靡-亮,对句同位节律点上的字的平仄相对。

句脚:靡-亮,对句句脚上的字的平仄相对。

六朝骈赋,其声调应用比仅区分平仄两类应用愈加精采与复杂,尤其是在两句之间的骈对上,推崇得更为光显。六朝骈句在仄曲调对仄曲调时,允许上、去、入声调变化相对,这种现象,在句脚字上,尤其多见。唐代律赋中,用仄韵时,亦常见句脚以不同声调的仄字来作念骈对,并莫得严格到凡仄字必以平声字相骈对。但是同声调不可骈对的不雅念早已形成,即上声不可对上声,只可对平、去、入声调。如:

例四:信乾坤之覆载,承雨露之繁荣。《林表吴岫微赋》

本句:坤-载,露-茂,本句里露-茂的平仄莫得轮流。

对句:坤-露,载-茂,对句里载-茂的平仄莫得相对。

句脚:载-茂,载为上声,茂为去声,对句句脚的字允许在上去入中求变化,这亦然赋句允许的。

(3)灭亡节律内不可三连平或三连仄。

为什么灭亡节律内不可三连平呢?趣味很陋劣:平非论阴阳都是阴平阳平,发音接近,是以三个平放着一起读起来莫得朗朗上口,莫得乐感。

而仄音呢,上去入各自有独到的读音,完万能区别另外两种声调的读音,但是三仄连用一定不要《上上上》 、《去去去》、《入入入》。 因此节律点该平仄相对的时候,你用了不同的仄相对是不错的。句脚也不错仄对仄,这即是前边讲过的,对句句脚的字允许在上去入中求变化,但是不提倡。因为句脚的条目一般比较严格为好。咱们初学更应宝贵。

如王勃的《涧底寒松赋》中的句子“磊落殊状,森梢峻节”,“嗟英鉴之稀遇,保真容之未缺”。天然在凹凸两句的句中字节律点上平仄相对,但是在脚句字上却是“状,节”皆仄。“遇,缺”亦皆仄。这里大众要宝贵:状是去声,节是入声,遇是去声,缺是入声 。咱们作为初学写稿者,尽量严格条目我方,按本句内相替,对句相对的条目来作念。

1、骈词句脚条目通篇走马蹄。

咱们知谈,南北六朝时期的骈文在句脚走马蹄不是很严格,经历隋到唐以后,渐渐就范例了,今天咱们再用后期的一篇骈文来作例子,如:

〔唐〕王勃《滕王阁序》中的一段:

遥襟甫畅(仄),逸兴遄飞(平)。爽籁发而清风生(平),纤歌凝而白云遏(仄)。睢园绿竹(仄),气凌彭泽之樽(平);邺水朱华(平),光照临川之笔(仄)。四好意思具(仄),二难并(平)。穷睇眄于中天(平),极娱游于暇日(仄)。天高地迥(仄),觉天地之无尽(平);兴尽悲来(平),识盈虚之稀有(仄)。望长安于日下(仄),目吴会于云间(平)。地势极而南溟深(平),天柱高而北辰远(仄)。关山难越(仄),谁悲失路之人(平);一面之识(平),满是他乡之客(仄)。怀帝阍而不见(仄),奉宣室以何年(平)?

大众宝贵每个句子的句脚是完全按马蹄的走法:

仄 平平 仄仄 平平 仄仄 平平 仄仄 平平 仄……

    又如:唐代骆宾王极负著名的骈文《代徐敬业讨武曌(zhào)檄(xí)》:

伪临朝武氏者(仄),性非平和(仄),地实微贱(平)。昔充太宗下陈(平),曾以更衣入侍(仄)。洎jì乎晚节(仄),秽乱春宫(平)。潜隐先帝之私(平),阴图后庭之嬖bì(仄)。初学见嫉(仄),蛾眉不肯让人(平);掩袖工谗(平),媚惑偏能惑主(仄)。践元后于翚huī翟dí(仄),陷吾君于聚麀yōu(平)。加以虺huǐ蜴为心(平),惨无人道(仄),近狎邪僻(仄),残害贤人(平),杀姊屠兄(平),弑君鸩zhèn母(仄)。人神之所同嫉(仄),天地之所攻击(平)。

咱们一起把句脚平仄排列出来,可见每个句子的句脚是完全按马蹄律的走法。仄仄 平平 仄仄 平平 仄仄 平平 仄仄 平平 仄仄 平平 仄仄 平。

对于何如写好骈文,何如作念到适合章程,使骈文的句脚平仄一定要符合马蹄律!具体还要温习基础班第六讲。

骈句和骈文的平仄秉性总结如下:

①本句中相邻节律点上的字的平仄要有轮流(但不是每个相邻节律点都要轮流)。

②对句同位节律点上的字的平仄要相背。

③对句句脚上的字的平仄要相背,在某些情况下,也允许上、去、入声调变化相对。

④灭亡节律内的字的平仄不可有三连平,三连仄。

⑤骈文的句脚要走马蹄。

以上五点是咱们以后造骈句和创作辞赋作品的最基本的条目。

 

 五、正确使用赋句

    1、壮句:壮句的使用,常常要辅以激发、链接及过渡词语。因为壮句气紧促,若赋,则落韵密,宜在关窍处(即段落中),忌多。在辞赋中需要简短有劲的诠释或肯定时,常用壮句。但要宝贵,因为壮句是三个字,按骈赋、律赋隔一句用韵的原则,每六字即需要一个韵字,这显得落韵过密。得当用于需要推崇急切壮阔处甚好,若连用过多,则壮之过剩而宽疏不及。因为赋诗需要大声朗读的文体,对诵读气氛而言,需要句式上的协调方能尽得其妙。

在辞赋中也不可一语气使用,宜用在段落中间,同期难忘前边加提引词。(具体参考《滕王阁序》)

    2、紧句:不错两对(两骈)挨在一起,也不要多。紧句使用极端普遍,它在一篇骈律赋或骈文中,既可用于开篇发端,亦不错使用于任何段落,无定式。但是忌连用,不然会见呆板。但要宝贵:字据前人的作品总结,紧句不宜用在段尾。咱们的同学总会在段尾也安排紧句。

3、长句:从以上的例句中,咱们不错看到,长句常常在5-9字之间,这是唐宋文士经过耐久实践总结而得来的阅历。要强调的是,咱们不提倡9个字以上的长句,其中的原因是句子太长失去灵动;韵字相隔太远,读起来韵味不及;一句之中,若长过于九字,也很难通读。这是符合汉语发音的秉性以及大多数汉人的蕴气多寡来肯定的。

若需要表达更深的真谛而必须增多句子长度时,常常就会把句子变为隔句(即分句对或复句对,后头将作念详实先容)来写,在古人的赋文(文赋除外)中,八字长句用的也未几。天然,事无透澈,唐宋赋亦有“长句”超过9字而到10字或11字的,如元稹“苟顺夫人理之父子君臣,安知夫云物之赤黄苍黑”这么的长骈句,但这么的句子常常需要更多的虚词来和解“蕴气”,如这句的“夫”与“之”。

终究,这么长的骈句不是主流。到九字即止,是大多数赋家在使用“长句”时顺服的一个底线。是以此处不以“特殊”为准。咱们作念一个轨则吧,咱们这个班顺服长句的底线,长句最多是9个字。但是看到他人有超过的,不要说人家是错的。

长句的愚弄总结如下:

①长句:整篇内部的长句的字数要变化。如你写了一个七字的长句下一句就不要再是七字的了。长句最多两个字数相通的挨在一起。字数多的长句,就单惟一个比较好,蓄意是使得文章有变化不呆板。

    ②长句常用于要害部分的前奏与铺垫。一般不在开篇使用。(宝贵:紧句用于开篇和段首最多,长句用于律赋的破题更多,任何事不是透澈的,但一定要记着壮句,隔句不宜用于开篇)

    ③长句常常是5-9字之间,这是唐宋人经过耐久总结而形成的阅历之谈。一句之中,若长过9字,则难通读,这符合汉语咏读的习惯。

    4、隔句

隔句包括轻隔、重隔、疏隔、密隔、平隔、杂隔。隔句对常是一篇骈赋律赋的重点,由于有诵读至分句停顿的秉性,故极易诊疗文章气氛。加上字数多,容量大,非论是写景抒怀皆可出文华。

轻隔:前四字,后六字。

重隔:前六字,后四字。与轻隔倒置。

疏隔:前三字,后五至八字。

密隔:前五字至八字,后六字至九字。

平隔:四个分句字数很是。前后或四或五字至七字,这是罢黜古人在赋文中平隔用法的频率而定的。

杂隔:前四字,后五、七、八字不限;或后四字,前五、七、八字不限。

写稿时要宝贵一下几点:

    ①各式隔句最多两个挨在一起,千万别多,同期隔句的类型也要变化。

②隔句字数比较多,因此韵字相隔的比较远,是以一个隔句写完了就换一种句式吧,别紧接着又一个隔句了。

5、漫句

 漫句的使用,既不错激发概叹,亦不错握管点睛。

    6、其他:

    标点符号的使用要正确,四字句以上都要加虚词,生动愚弄咱们学过的八个虚词:而、之、以、于、为、其、则、乎,不可一篇文章中虚词莫得变化;提引词的愚弄要生动,一是换韵的时候要加提引词;二是换段、换内容的时候要加提引词;三是壮句前要提引词。

综合地讲,骈文、骈、律赋的句法是通常的,早时候多是四六句、六四句、四四句、六六句。其后随着历史文化的发展加了五七句、三字句、隔句等等,使文章就不显得那么呆板。骈律赋的几种常用句式,既招揽了六朝四、六句的精华,又衍生出了壮、紧、长、隔、漫、提引等其他句式。

唐代出现了《赋谱》,内部轨则了好多种句法的使用,“凡赋以隔为形体,紧为耳目,长为昆玉,发为唇舌,壮为粉黛,漫为冠履。苟昆玉护其身,唇舌叶其度;形体在中而肥健,耳目在上而清朗;粉黛待其时而必施,冠履得其好意思而即用,则赋之神妙也。”    赋句创作中,凡句字少者居上(前),多者居下(后)。紧、长、隔以次相随。但长句有六、七字者,八、九字者,不要相连使用。如果非连用不可,也要接洽不同的字数的长句。赋的句式变换:壮、紧、长、隔,轮流进行,读起来就粗略少许。凡赋句由壮、紧、长、隔、漫、提引等合织成,不可偏舍。

宝贵;  凡句字少者居上(前),不是段首可用壮句,而是指紧句和长句。

 

六、选读几篇骈文

篇一:赏读《滕王阁序》

《滕王阁序》是唐代文学家王勃创作的一篇骈文。文章由洪都的地势、人才写到饮宴,写滕王阁的壮丽,眺望的广远,扣紧秋日,景色昭彰;再从饮宴娱游写到人生遇合,表达身世之感;接着写稿者的遭逢并表白要自励志节,终末以报命赋诗和自谦之辞作结。全文披露了作者的抱负和黄钟长弃的愤懑心情。文章除少数虚词除外,通篇对偶。句法以四字句、六字句为多,对得整王人;又简直是通篇用典,用得比较天然则得当,显得典雅而工巧。

滕王阁序1

初唐·王勃

豫章故郡,洪都新府2。星分翼轸,地接衡庐3。襟三江而带五湖4,控蛮荆而引瓯越5。物华天宝,龙光射牛斗之墟6;潜龙伏虎,徐孺下陈蕃之榻7。雄州雾列8,俊采星驰9。台隍枕夷夏之交10,宾主尽东南之好意思11。都督阎公之雅望,棨戟遥临;宇文新州之懿范,襜帷暂驻12。十旬放假13,胜友如云;沉谀媚14,宾一又迎门。腾蛟起凤,孟学士之词宗15;紫电青霜,王将军之武库16。家君作宰,路出名区;童子何知,躬逢胜饯17。

时维九月,序属三秋18。潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。俨骖騑(𬴂)68于开赴19,访风景于崇阿。临帝子之长洲,得天人之旧馆20。层峦耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地21。鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,即冈峦之体势22。

披绣闼,俯雕甍23,山原旷其盈视,川泽纡其骇瞩24。闾阎扑地,花天酒地之家;舸舰弥津,青雀黄龙之舳25。云销雨霁,彩彻区明26。落霞与孤鹜王人飞,秋水共长天一色。渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨27;雁阵惊寒,声断衡阳之浦28。

遥襟甫畅,逸兴遄飞29。爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏30。睢园绿竹,气凌彭泽之樽31;邺水朱华,光照临川之笔32。四好意思具33,二难并。穷睇眄于中天34,极娱游于暇日。天高地迥,觉天地之无尽;兴尽悲来,识盈虚之稀有35。望长安于日下,目吴会于云间36。地势极而南溟深,天柱高而北辰远37。关山难越,谁悲失路之人;一面之识,满是他乡之客。怀帝阍而不见,奉宣室以何年38?

嗟乎!时运不王人39,命途多舛40。冯唐已老,李广难封41。屈贾谊于长沙,非无圣主42;窜梁鸿于海曲,岂乏明时43?所赖正人识趣,达者知命44。老当益壮,宁移老当益壮45?穷当益坚,不坠弘愿壮志46。酌贪泉而觉爽,处涸辙以犹欢47。北海虽赊,扶摇可接48;东隅已逝,桑榆非晚49。孟尝梗直,空余报国之情50;阮籍纵脱,岂效穷途之哭51!

勃,三尺微命52,雅人韵士。无路请缨,等终军之弱冠53;有怀投笔,慕宗悫之长风54。舍簪笏于百龄,奉晨昏于万里55。非谢家之宝树,接孟氏之芳邻56。他日趋庭,叨陪鲤对57;今兹捧袂,喜托龙门58。杨意不逢,抚凌云而自惜59;钟期既遇,奏活水以何惭60?

呜乎!胜地不常,盛筵必散61;兰亭完了62,梓泽丘墟63。临别赠语,幸承恩于伟饯;登高着赋,是所望于群公64。敢竭鄙怀,恭疏短引65;一言均赋,四韵俱成66。请洒潘江,各倾陆海而已67。

滕王高阁临江渚,佩玉鸣鸾罢歌舞。

画栋朝飞南浦云,珠帘暮卷西山雨。

闲云潭影日悠悠,每时每刻几度秋。

阁中帝子今安在?槛外长江空自流。

词句注目

1.滕王阁:为唐高祖的女儿滕王李元婴任洪州都督时修建,原址在今江西南昌江之滨。

2.豫章故郡,洪都新府:豫章是汉朝缔造的,治所在南昌,是以说“故郡”。唐初把豫章郡改为“洪州”,是以说“新府”。“豫章”一作”南昌”。

3.星分翼轸(zhěn):从星宿名说,(洪州)属于翼、轸二星所对着的大地的区域。古人用天上二十八宿(列星)的方向来区分大地的区域,某个星宿对看大地的某个区域,叫作念某地在某星的分野。衡庐:指湖南的衡山和江西的庐山。

4.襟三江而带五湖:以三江为襟,以五湖为带。即前边有三江屏蔽,周围有五湖环绕。三江,泛指长江中卑劣。旧说古时长江流过彭蠡(今鄱阳湖),分红三谈入海,故称“三江”。五湖,泛指太湖区域的湖泊。一说指太湖、鄱阳湖、青草湖、丹阳湖、洞庭湖,南昌在五湖之间。

5.控蛮荆而引瓯(ōu)越:戒指楚地,联接瓯越。控、引:本义都是指拉弓,推论为戒指。蛮荆,古楚地(今湖北、湖南一带),这是沿用古代的说法。瓯越,原为族名,古越族的一支,分散于瓯江一带,故名。后也指该族所居之地,相等至今浙江南部地区。

6.物华天宝,龙光射牛斗之墟:物产精采,犹如天上的张含韵,宝剑的色泽直射(天上)牛、斗二星所在的区域。龙光,宝剑的色泽。墟:域,所在之处。《晋书·张华传》纪录了这么的传说:牛、斗二星之间常现紫气,张华请豫章人雷焕来看,雷焕说那是宝剑的色泽上通于天。其后果然在豫章的丰城地下掘出了双剑,一名龙泉,一名太阿。宝剑出土后,星间紫气也消逝了。

7.潜龙伏虎,徐孺下陈蕃之榻:人物俊杰,源于所在的灵秀,徐童子在太守陈蕃家中下榻。徐孺,名稚,字童子,南昌人,东汉时名士,家贫,常亲身耕耘,德行径人所赞佩。其时陈蕃为豫章太守,素来不迎接客人,专为徐稚设一榻,平时挂起,唯独徐稚来访才放下。因尔后世有“下榻”的说法。下,名词使动用法,使……放下。榻,狭长而低矮的坐卧器用。

8.雄州雾列:肥硕的大州像雾通常涌起,形容洪州的繁盛。州,指洪州。

9.俊采星驰:了得的人才像星星通常,形容人才之多。俊采,指人才。星驰,众星是运行着的,是以说“驰”。

10.台隍(huáng)枕夷夏之交:南昌城处在瓯越与华夏接壤的所在。这是说洪州处于要害之地。台隍,城台和护城壕,这里指南昌城。枕:倚,据。夷,古代称少数民族为夷,这里指上文所说的蛮荆、瓯越之地。夏,古代汉族自称夏,这里指华夏地区。交,动词活用名词,接壤的所在。

11.宾主尽东南之好意思:(来赴此次饮宴的)客人和主人,都是东南一带的俊杰。主,指洪州都督阎公,名字省略。好意思,形容词活用名词,俊杰。

12.都督阎公之雅望,棨(qǐ)戟(jǐ)遥临;宇文新州之懿(yì)范,襜(chān)帷暂驻:有崇大声望的都督阎公远谈降临,有好意思好德行的新州刺史宇文氏在此地暂时停留。宇文,复姓,名字省略。新州,州名,今广东新兴。懿范,好意思好的风范。襜帷,车的帷幔,这里借指宇文新州的车马。棨戟,有套的戟,古时仕宦出行时用作念前导的一种仪仗。都督的仪仗到了,也即是说阎公光临。新州,州名,今广东新兴。

13.十旬放假:指恰好赶上旬日放假的日子。其时官员十天休息一天,叫作念“旬休”。

14.沉谀媚:指管待沉而来的客人。

15.腾蛟(jiāo)起凤,孟学士之词宗:文学界上人心归向的孟学士,文章的辞采有如蛟龙腾空,凤凰飞起(那样灿烂醒目)。孟学士,名字省略。学士,掌管文学着作的官。词宗,文词的宗主。

16.紫电青霜,王将军之武库:王将军的武器库里藏有明锐的宝剑,意在自大王将军的勇武和韬略。紫电,宝剑名。晋·崔豹《古今注·舆服》:“吴大皇帝(孙权)有宝刀三,宝剑六,二曰紫电。”青霜,也指剑。《西京杂记》卷一:“高祖(汉高祖)斩白蛇剑,……刃上常若霜雪。”也可写稿“清霜”。王将军,名字省略。 [3]

17.家君作宰,路出名区;童子何知,躬逢胜饯:家父作交趾县的县令,我方因造访父亲途经这个有名的所在(指洪州);年幼无知,(却有幸)参加这场肥硕的饮宴。宰,县令,这里指交趾县的县令。出,过。何,宾语前置,应为“知何”,懂得什么。饯,送行的饮宴。

18.时维九月,序属(zhǔ)三秋:指其时正是深秋九月。维,语气词。序,时序(春夏秋冬)。属,适值。三秋,秋季,这里指秋天的第三个月,即九月。

19.俨骖(cān)騑(fēi)于开赴:驾着车在高高的谈路上(前行)。俨:使整王人,整治。骖騑,驾车的马。上,高。

20.临帝子之长洲,得天人之旧馆:真谛是说到滕王阁来不雅赏。帝子、天人,都指滕王。长洲,指滕王阁前的沙洲。旧馆,指滕王阁。有版块为“得仙人之旧馆”。

21.层峦耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地:(在这里不错望见)重迭的峰峦耸起一派苍翠,上达重霄;凌空架起的阁谈上,涂饰的朱红色油彩秀好意思欲滴,从阁谈往下看,地好像莫得了似的。飞阁,架空建筑的阁谈。流,形容彩画秀好意思欲滴。丹,丹漆,这里泛指彩绘。临,从高处往下造访。飞阁流丹一作飞阁翔丹。

22.鹤汀凫(fú)渚(zhǔ),穷岛屿之萦(yíng)回;桂殿兰宫,即冈峦之体势:鹤、野鸭止息的水边深谷和小洲,极尽岛屿周折回文的景致;用桂木、木兰修筑的宫殿,(凹凸升沉)像冈峦的样子。桂、兰,两种名贵的树,这里是形容宫殿的丽都、崇拜。

23.披绣闼(tà),俯雕甍(méng):掀开精采的阁门,鸟瞰雕镂的屋脊。绣,指雕塑得精采详尽。

24.山原旷其盈视,川泽纡其骇瞩:放眼远眺,渊博的山岭、平原充满人们的视线,间接的河流、湖泽让人看了吃惊。盈视,极目远眺,满眼都是。骇瞩,对所见的景物感到惊异。

25.闾(lǘ)阎(yán)扑地,花天酒地之家;舸(gě)舰弥津,青雀黄龙之舳:房屋随地,有不少官宦人家;船只停满渡口,有许多粉饰着青雀、黄龙头形的大船。闾阎,里门,这里代指房屋。花天酒地之家,指大众世族,因古代贵族吃饭时要鸣钟食鼎,鼎中盛食品。青雀黄龙之舳,船头作鸟头形、龙头形。

26.云销雨霁(jì),彩彻区明:云消雨停,阳光普照,天外明朗。

27.彭蠡(lǐ):古代大泽,即现在的鄱阳湖。

28.声断衡阳之浦:鸣声到衡阳之浦而止。断,止。相传衡阳有回雁峰,雁至此就不再南飞,待春而回。

29.遥襟甫畅,逸兴遄(chuán)飞:登高望远的胸宇顿时惬意,萧洒脱俗的趣味油然则生。

30.爽籁(lài)发而清风生,纤歌凝而白云遏(è):饮宴上,排箫响起,好像清风拂来;柔好意思的歌声缭绕不散,抵制了白云漂荡。爽,形容籁的发音清脆。籁,排箫,一种由多根竹管编排而成的管乐器。

31.睢(suī)园绿竹,气凌彭泽之樽(zūn):当天的饮宴,好比当年睢园竹林的约会,在座的文士雅士,粗犷善饮的气概超过了陶渊明。睢园,西汉梁孝王在睢水旁修建的竹园,他常和一些文士在此饮酒赋诗。

32.邺(yè)水朱华,光照临川之笔:这是借文士曹植、谢灵运来相比参加饮宴的文士。邺,今河北临漳,是曹魏兴起的所在。曹植曾在这里作过《公宴诗》,诗中有“朱华冒绿池”的句子。临川之笔,指谢灵运,他曾任临川(今属江西)内史。

33.四好意思:指良辰、好意思景、赏心、乐事。

34.睇(dì)眄(miǎn):看。

35.识盈虚之稀有:知谈事务的荣枯成败是有定数的。

36.望长安于日下,目吴会于云间:远眺长安,遥看吴会。长安,唐朝的国都。吴会,吴地的古称。

37.地势极而南溟(míng)深,天柱高而北辰远:地势偏远,南海深邃;天柱高耸,北极星远悬。天柱,《神异经》纪录,昆仑山上铜柱,高入苍穹,叫作念“天柱”。北辰,北极星,这里暗指国君。

38.帝阍(hūn):原指天帝的守门者。这里指皇帝的宫门。宣室:汉未央宫前殿正室叫宣室。中语帝曾坐宣室接见贾谊,讲话到深夜。

39.时运不王人:幸运不好。不王人,有蹉跎、有坎坷。

40.舛(chuǎn):不顺。

41.冯唐:西汉人,有才能却一直不受重用。汉武帝时选求贤慧,有人举荐冯唐,但是他已九十多岁,难再仕进了。李广:汉武帝时的名将,多年抗击匈奴,战功大,却终生莫得封侯。

42.屈贾谊于长沙,非无圣主:中语帝本想任贾谊为公卿,但因朝中权贵反对,就提议了贾谊,任他为长沙王太傅。屈,使动用法,使……屈。

43.窜梁鸿于海曲,岂乏明时:使梁鸿逃到海边(隐居),难谈不是在政事修明的时间吗?窜,使动用法,使……逃。梁鸿,东汉人,因作诗朝笑帝王,得罪了汉章帝,被动逃到王人鲁一带掩盖。海曲,海隅,指王人鲁一带临海的所在。明时,政事修明的时间。

44.识趣:事先知悉事物的动向。达者知命:邃晓根由的人,知谈幸运。

45.宁移老当益壮:哪能在须发皆白的老年变嫌心志?

46.弘愿壮志:譬如巨大崇高的志向。

47.酌(zhuó)贪泉而觉爽:喝下贪泉的水,仍以为心理贯通。古代传说广州有水名贪泉,人喝了这里的水就会变得贪心。这句是说有德行的人在污浊的环境中也能保持纯正,不被稠浊。处涸辙以犹欢:处在奄奄待毙的时候,仍然乐不雅活泼。处涸辙:原指鲋鱼处在干涸的车辙里。譬如人堕入危境之中。《庄子·外物》有鲋鱼在干涸的车辙中求活的寓言。

48.北海虽赊(shē),扶摇可接:北海天然远方,乘着旋风还不错到达。北海,即《庄子·放肆游》中的“北冥”。

49.东隅已逝,桑榆非晚:早年的时光天然曾经逝去,爱慕畴昔的岁月,为时还不晚。东隅,指日出的所在,走漏早。桑榆,指日落的所在,走漏晚。古人有“收之桑榆,收之桑榆”的说法。

50.孟尝梗直,空余报国之情:孟尝品行梗直,却空有一腔报国宥恕。这是作者借孟尝以自比,带有怨意。孟尝,东汉人,为官清正贤能,但不被重用,其后归田。

51.阮籍纵脱,岂效穷途之哭:岂肯师法阮籍不拘礼制,在黔驴之计时便恸哭而还呢?真谛是说,天然黄钟长弃,但也不任其所为。阮籍,三国魏文士。他有时独自驾车出行,到无路处便恸哭而返,借此宣泄活气于执行的麻烦心情。纵脱,狂放、不拘礼制。

52.三尺微命:指地位低下。三尺,士佩三尺长的绅(古代征服上束带的下垂部分)。微命,犹如说身份卑微。王勃作念过虢州入伍,是以这么说。

53.无路请缨(yīng),等终军之弱冠:我方和终军的年龄相通,却莫得请缨报国的契机。请缨,恳求皇帝赐给长缨(长绳)。《汉书·终军传》纪录,汉武帝想让南越(今广东、广西一带)王归顺,派终军前去劝说,终军恳求给他长缨,必缚住南越王,带回到皇宫门前(真谛是一定完成做事)。其后用“请缨”指从戎报国。弱冠,指二十岁,古代以二十岁为弱年,行冠礼,为成年人。

54.投笔:指投笔从军,用班超投笔从戎的典故。宗悫:南朝宋人,少年时很有抱负,说“愿乘长风破万里浪”。

55.

舍簪(zān)笏(hù)于百龄,奉晨昏于万里:我方宁愿断念一生的功名富贵,到万里除外去晨夕服待父亲。簪笏,这里代指官职。簪,束发戴冠用来固定帽子的簪。笏,朝见皇帝时用来记事的手版。

56.非谢家之宝树,接孟氏之芳邻:我方并不是像谢玄那样出色的人才,却能在当天的饮宴上结子诸君名士。谢家之宝树,指谢玄。《晋书·谢玄传》纪录,晋朝谢安曾问子侄们:“为什么人们总但愿我方的子弟好?”侄子谢玄回答:“譬如芝兰玉树,欲使其生于庭阶耳。”其后就称谢玄为谢家宝树。孟氏之芳邻,这里借孟子的母亲为寻找邻居而三次搬家的故事,来指赴宴的嘉宾。

57.他日趋庭,叨陪鲤对:过些时候我方将到父亲那里随侍和凝听训诲。趋庭,快步走过庭院,这是走漏对长者的恭敬。叨,惭愧地承受,走漏自谦。鲤对,孔鲤是孔子的女儿,鲤对指经受父亲训诲。事见《论语·季氏》:(孔子)尝寥寂,(孔)鲤趋而过庭。(子)曰:“学诗乎?”对曰:“未也。”“不学诗,无以言。”鲤退而学诗。他日,又寥寂,鲤趋而过庭。(子)曰:“学礼乎?”对曰:'未也。”“不学礼,无以立。”鲤退而学礼。

58.捧袂(mèi):举起双袖作揖,指谒见阎公。喜托龙门:(受到阎公的迎接)十分高兴,好像登上龙门通常。托,指奉求身子,这是客气话。龙门,地名,在今山西河津西北的黄河中,那里两岸夹山,水险流急,相传鲤鱼跃过龙门则变为飞龙。这里借“登龙门”的说法,走漏由于谒见名人而提高了我方的身份。

59.杨意不逢,抚凌云而自惜:莫得遇到杨得意那样引荐的人,虽有文才也(只可)独自叹惜。这里是以司马相如自比,又叹惜遇不到引荐的人。杨意:即蜀人杨得意,任掌管皇帝猎犬的官,西汉辞赋家司马相如是由他推选给汉武帝的。凌云,这里指司马相如的赋。《史记·司马相如传》纪录,相如献《大人赋》,“皇帝大悦,飘飘有凌云之气,似游天地之间”。

60.钟期既遇,奏活水以何惭:既然遇到钟子期那样的老友,演奏峻岭活水的乐曲又有什么羞惭呢?真谛是说,遇到阎公这么的老友,我方愿意在饮宴上赋诗作文。钟期,即钟子期。《列子·汤问》纪录,俞伯牙弹琴,钟子期能听出他是“志在峻岭”还是“志在活水”,遂成老友。

61.难再:难以第二次遇到。

62.兰亭完了:当年兰亭宴饮相聚的盛况已成为踪影了。

63.梓(zǐ)泽丘墟:繁华的金谷园也已变为荒丘废地。梓泽,金谷园的又名,为西晋石崇所建,故址在今河南洛阳西北。

64.登高着赋,是所望于群公:登高而作赋,那是在座诸公的事了。《韩诗据说》卷七:“孔子曰:'正人登高必赋。’”

65.恭疏短引:恭敬地写此引言。

66.一言均赋,四韵俱成:我这首诗铺陈出来,成为四韵。

67.请洒潘江,各倾陆海而已:请诸君客人竭尽文才,写出好作品。洒、倾各与江、海对应,真谛是竭尽才能,写诗作文。潘岳、陆机都是晋朝人,南朝梁人钟嵘的《诗品》云“陆才如海,潘才如江”。而已,语气助词,用在句尾,走漏阐发完了。

68.騑:同本义。古代驾车的马,在中间的叫服,在两旁的叫騑,也叫骖。泛指马或马行走不休的样子。

口语译文

这里是汉代的南昌郡城,如今是洪州都督府,天上的方向属于翼、轸两星宿的分野,地上联结着衡山和庐山。以三江为衣襟,以五湖为衣带,戒指楚地,联接闽越。这里有物类精华、天产张含韵,宝剑的色泽直冲上牛、斗二星之间。人中有好汉,大地有灵气,陈蕃专为徐孺设下几榻。肥硕的洪州城,房屋像雾般摆设,英俊的人才,像繁星通常活跃。城池座落在夷夏接壤之地,主人与客人,网罗了东南地区的后生才俊。都督阎公,享有崇高的名望,远谈来到洪州镇守;宇文州牧,是良习的楷模,就职途中在此暂留。正逢十旬放假的日子,了得的一又友云集,不菲的客人,也都不远沉来此约会,文学界领袖孟学士,其文华像腾起的蛟龙、飞行的彩凤,王将军的武库里,藏有像紫电、青霜通常明锐的宝剑。父亲在交趾作念县令,我在省亲途半途经这方宝地;我年幼无知,竟然有幸亲身参加了此次肥硕的饮宴。

时值九月深秋,积水消尽,潭水深入,云烟凝结在暮霭中,山峦呈现一派紫色。在高高的山路上驾着马车,在千山万水中访求风景,来到昔日帝子的长洲,找到仙人居住过的宫殿,这里山峦重迭,山峰耸入云端。凌空的楼阁,红色的阁谈犹如飞行在天外,从阁上看深不见底、白鹤、野鸭栖息的小洲,极尽岛屿的迂折回文之势,威严的宫殿,依照升沉的山峦而建。

掀开雕花的阁门,俯视华好意思的屋脊。山峰平原尽收眼底,湖川周折令人齰舌。房屋密集,不少富朱紫家,船只塞满了渡口,都是雕塑着青雀黄龙斑纹的大船。雨过天晴,虹消云散,阳光朗照。落霞与孤雁一升起行,秋水长天连成一派。傍晚渔舟中传来歌声,响彻彭蠡湖滨,雁群因寒意而长鸣,到衡阳岸边方止。

放眼远眺,心怀顿时惬意,趣味兴起,排箫的音响引来了清风,柔缓的歌声令白云酣醉,像在睢园竹林的约会,饮宴上的人酒量超过陶渊明,像在邺水赞咏莲花,席上人的文华胜过谢灵运。良辰、好意思景、赏心、乐事这四种好意思好的事物都曾经王人备,贤主、嘉宾千载难逢。向天外中远眺,在沐日里尽享欢娱,天高地远,令人感到天地的无尽。欢乐逝去,悲哀袭来,我猜想了事物的荣枯成败是有定数的。远眺长安,东看吴会,陆地的绝顶是精粹莫测的大海,北斗星何等远方,天柱山瞠乎其后。关山重重难以越过,有谁哀怜不得志的人?一面之识,大众都是异乡之客。心系朝廷,却不被召见,什么时候才能像贾谊那样去服待帝王呢?

唉!幸运不顺,道路艰险。冯唐容易老,李广封侯难。把贾谊贬到长沙,并不是莫得贤明的君主:梁鸿到海边隐居,难谈不是在政事修明的时间吗?不外是正人未必察觉事物的先兆,邃晓的人知谈我方的命数罢了。年齿大了应当更有壮志,哪能在须发皆白时变嫌我方的心志?处境艰巨反该愈加缔结,不可毁掉凌云之志。这么即使喝了贪泉的水。仍然以为心清无尘;处在干涸的车辙中,还能乐不雅活泼、北海天然远方,乘着旋风还是不错到达;往日的时光天然曾经消逝,爱慕畴昔的日子还不算晚。孟尝品行梗直,却空有报国之心;阮籍狂放不羁,岂肯效仿他在黔驴之计时便恸哭而返?

我,地位卑微,一个书生,天然和终军的年龄相通却莫得报国的契机;像班超那样有投笔从戎的情绪,也有宗悫“乘风破浪”的壮志。而今毁掉一生的功名,到万里之外去服待父亲,不是谢玄那样的人才,却结子了诸位名家。过些天到父亲那里凝听训诲,一定像孔鲤那样有礼;今天有幸参加饮宴,如登龙门。司马相如倘若莫得杨得意的引荐,虽有文才也只可独自叹惜。既然遇到钟子期那样的老友,演奏峻岭活水的乐曲又有什么羞怯的呢?

唉!古迹不可长存,盛宴难逢。兰亭相聚的盛况已成踪影,繁华的金谷园也变为废地。有幸参加此次盛宴,故写小文以驰念;登高着赋,那就指望在座诸公了。竭悉心力,恭敬地写下这篇引言,我的一首四韵小诗也已写成请诸君像潘岳、陆机那样,展现江海般的文才吧。

巍然高大的滕王阁建在江渚之滨,当年滕王宴饮的风物已不再呈现。

南浦轻云黎明掠过滕王阁的画栋,西山烟雨傍晚卷起滕王阁的珠帘。

欢然的云朵映在潭水上舒畅度过,变换的景物在星空下历数着春秋。

修建这滕王阁的帝子在什么所在?唯独槛外的长江水滔滔向东流淌。

文学赏析

《滕王阁序》全文行念念缜密,紧扣题目,不拘一格,全文可分为四部分。第一天然段为第一部分,写洪府地势肥硕、“物华天宝”“潜龙伏虎”“主人贤德”“宾一又迎门“。“豫章故郡,洪都新府”点明滕王阁所在地点,再详写其方向在翼、轸星宿的分野,从地舆位置上看联接着湖南衡山和江西庐山,由上及下,再一笔荡开,写南昌地势:三江为襟,五湖为带,胸宇楚国而指引吴越。

本为滕王阁作序,开篇却避让饮宴和阁楼,一鸣惊人,气势高卓。“物华天宝”一句到“王将军之武库”一句,写南昌物产丰富,人才云集,赞颂饮宴宾主“尽东南之好意思”“宾一又迎门”“胜友如云”。终末一句,简述我方来到这里参加饮宴的缘故。饮宴盛况寥寥数笔带过,接下来是文章最紧要的部分。    第二、三天然段为第二部分。作者由近及远,从壮丽的楼阁到清秀的山川,浓墨重彩地描画了滕王阁秋景,张开了一幅流光溢彩、错杂有致、凹凸浑然自成、虚实逸趣横生的滕王阁三秋图。

“潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。”这两句在静止中推崇了光影色调的变化,将山光水色写得极富生命力。积水消尽后寒潭显出一派深入,傍晚期间,浅浅的云烟凝合介意重的暮霭,水天之间呈现出一派盈盈的紫光。这一句在色调浓淡的变化中描摹秋意正浓的暮年,一个“寒”字写出秋高气爽,“寒潭”与“暮山”一近一远组成了错杂的景致,这一句被誉为“写尽九月之景”。

接下来是虚写,作者带着读者驾着马车在高高的山路上,在千山万水里遍访秋日风景,来到昔日帝子居住的长洲,找到仙人治疗过的宫殿。接着从广大古迹中将滕王阁衬托而出——“层峦耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地”。山峦重迭,山峰耸入云端;凌空的飞檐丹辉欲流,仿佛直插大地。

作者在一上一下之间只是用了十六个字就把楼阁耸入云霄的气势写得蔚为壮不雅,把楼阁的独到风貌写得活龙活现,这一句借着俯仰视角的变嫌,使凹凸浑然自成。

“鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,即冈峦之体势。”这两句写滕王阁周围的动物和植物,白鹤野鸭在萦回的小岛上畅游,洒满兰桂花香的宫殿掩映在升沉的山峦之中,使滕王阁犹如众星捧月一般,显出恢弘的气势。作者写到在滕王阁上登高远眺极目之景:掀开拈花的阁门来俯视雕梁画栋的屋脊,远阔的山川平原尽收眼底,近处的江河之水周折周折令人惊叹。

楼宇巷陌中满是富朱紫家;舸舰泊满渡口,都是粉饰精采的雀舫龙舟。秀好意思山川、繁华估客、广大舟楫上承第一段的“物华天宝,潜龙伏虎”,又与底下的“渔舟唱晚”“雁阵惊寒”共同组成一幅状态和会、动静结合的丹青。这一段中属“落霞与孤鹜王人飞,秋水共长天一色”一句最为人称谈。这句话是一个视觉的飨宴,整幅画面的主体是红色的夕阳余光和蓝绿色的水光接天的边幅,白色的野鹭穿插其间。色调好意思,动态好意思,虚实好意思,空间立体好意思,带给读者无暇的遐想。    第四、五天然段为第三部分,写众人饮宴上登临逸兴,进而兴尽悲来,怀古谈论,引出对人生际遇的概叹。作者以升沉跌荡的笔势,从“逸兴遄飞”写到了“兴尽悲来”。第四段头两句“遥襟甫畅,逸兴遄飞。爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏”,写的是饮宴时丝竹管弦、轻歌曼舞的欢乐场景。接着将在座客人杯中情绪和笔下才华堪比陶渊明、谢灵运。良辰好意思景与共,赏心乐事具备,宾主难得相聚,极目远眺,尽情地欢娱。到这里写的都是登临逸兴的乐。

底下一句“天高地迥,觉天地之无尽;兴尽悲来,识盈虚之稀有”。从天地无尽猜想荣枯有尽:回望长安犹在夕阳下,吴会却如在云海间。大地有穷尽,而南海精粹莫测,擎天之柱不可攀,北斗星辰远方:关山难越,谁来为失落人悲痛?一面之识,都是异乡荡漾之人。满怀抱负,王宫何时能见?皇帝的召见,又要比及何年?作者以“失路之人”自指,叹息我方的幸运。作者虽满腔热血,才华横溢却因才高气傲、游手好闲而被其时社会所攻击。

怀宝迷邦,是以在这里作者由天地的无限而猜想人生有限、一霎,表浮现对时光荏苒却功业难成的概叹;他叹伤盈虚稀有,透出无法扭转幸运的无奈,为我方只可流寇南海之滨,无力踏进帝都长安为国效用而感到悲伤。在第五段中,作者用典故把我方比作念贾谊、梁鸿、冯唐、李广,来描摹我方现在遭逢的困境,但作者莫得在悲伤中停留太久,转而用我方的乐不雅精神给这一段咏叹作念了更好的注解。

作者走漏我方仍是达者知命,“老当益壮,宁移老当益壮;穷当益坚,不坠弘愿壮志。”身处窘境仍旧心怀活泼,立志报国。这一段所用典故较多,但却合理得当毫无堆砌之感,王勃写我方黄钟长弃、深陷困境的矛盾心理,却又用一种处世的乐不雅精神加以化解,这种高超的情感,千百年来引起了广大文士雅士的共识。

第六、七段为第四部分,简述我方的旅程和志向,对宾主的知遇走漏感谢,对参加饮宴并饯别作序走漏荣幸,这一段内容与开始山鸣谷应,再一次紧扣主题。

艺术特色:

(1)句式错杂,节律分明

全文以四六句为主,杂以六四句。七字句,六字句,四字句,三字句,二字句,乃至一字句,这些句式,字据表意的需要而交错愚弄,使节律分明,内容承先启后。一般来说,二字句用于抒怀(文中有两处:“嗟乎”“呜呼”)。三字句、四字句用于一个话题的驱动或升沉。六字句或七字句连用,为平实的叙述。四六句或六四句连用,为叙述或抒怀的张开部分。仅有一个一字句“勃”,是自指兼表提顿。这么,全篇的行文,既升沉跌荡,又天然流转。

(2)骈俪藻饰,辞采华好意思

全篇选择对偶句,不但字面相对,并且音韵大体相对。如“天高地迥,觉天地之无尽;兴尽悲来,识盈虚之稀有。”“屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时?”“落霞与孤鹜王人飞,秋水共长天一色”等,一句中平仄轮流,凹凸句之间又平仄相对。如斯雅致音律,又不影响意旨表达,写出来的句子朗朗上口,富于乐感,富于诗意。这篇序文,如“物华天宝”“俊采星驰”“紫电青霜”“花天酒地”“青雀黄龙”“睢园绿竹”“邺水朱华”等,都是雅致辞采的典型例子。这么,文章辞采华好意思,赏心顺眼。

(3)愚弄典故,简练含蓄

这篇序文用了普遍典故来叙事抒怀,有的是历史故事,有的是前人词句,而愚弄的手法又有所不同,有的是明用,如“冯唐已老,李广难封”;有的是暗用,如“酌贪泉而觉爽,处涸辙以犹欢”;有的是正用,如“孟尝梗直,空余报国之情”;有的是反用,如“阮籍纵脱,岂效穷途之哭”。典故的愚弄,加强了文章的表达恶果。

后世影响

从内容上看,《滕王阁序》拓展了骈文的艺术田地。在艺术神态上,《滕王阁序》经受了六朝抒怀小赋的传统,又在骈文的神态上加以散文化,达到了内容好意思与神态好意思的统一。《滕王阁序》既是六朝骈文之新变,亦然唐朝骈文肤浅化格律化之先声。 [10]

潜龙伏虎:来源于“物华天宝,龙光射牛斗之墟;潜龙伏虎,徐孺下陈蕃之榻。”

一面之识:来源于“关山难越,谁悲失路之人?一面之识,满是他乡之客。”

《滕王阁序》被入选高中语文必修五人教版讲义中。

作者简介

王勃(650—676年),字子安,绛州龙门(今山西河津)人。隋末学者文中子王通之孙,唐代文士。年十四,举幽素科,授朝散郎。因作文得罪唐高宗而被充军,漫游于蜀中。后补虢州入伍,犯死罪,遇赦,解雇。年二十七,因渡南海造访父亲,溺水受惊而死。工诗能文,与杨炯、卢照邻、骆宾王王人名,并称“初唐四杰”。 [13]王勃在诗歌文学上擅长五律和五绝,代表作品有《送杜少府之任蜀州》等;主要文学成即是骈文,代表作品有《滕王阁序》等。

 

篇二:赏读《哀江南赋(并序)》

《哀江南赋序》是中国南北朝文学家庾信的赋作。此赋主若是伤悼南朝梁的毕命和哀叹我方个人身世,阐发了梁朝的成气馁一火,以及侯景之乱和江陵之祸的来因去果,凝合着作者对祖国和人民遭受劫乱的哀伤。全赋内容丰富而深厚,翰墨凄婉而深刻,格律严整而略带疏放,文笔畅通而亲切感人,如实记录了历史的真相,具有史诗的范畴和气魄,故有“赋史”之称。

哀江南赋并序

南北朝·庾信

粤以戊辰之年,建亥之月2,大盗移国,金陵剖析3。余乃窜身荒谷,公私涂炭4。华阳逃命,有去无归5。中兴谈销,穷于甲戌6。三日哭于都亭,三年囚于别馆7。天谈周星,物极不反8。傅燮之但悲身世,无处求生9;袁安之每念王室,天然流涕10。昔桓君山之志事11,杜元凯之平生12,并有著书,咸能自序13。潘岳之文华,始述家风14;陆机之辞赋,先陈世德15。信年始二毛,即逢丧乱16,藐是流离,至于暮齿17。燕歌远别,悲痛欲绝18;楚老再会,泣将何及19!畏南山之雨,忽践秦庭20;让东海之滨,遂餐周粟21。下亭荡漾,高桥羁旅22。楚歌非取乐之方23,鲁酒无忘忧之用24。追为此赋,聊以记言25,不无危苦之辞,惟以悲哀为主26。

日暮涂远,红尘何世27!将军一去,大树飘舞28。壮士不还,寒风稀有29。荆璧睨柱,受连城而见欺30;载书横阶,捧珠盘而不定31。钟仪正人,入就南冠之囚32;季孙行人,留守西河之馆33。申包胥之顿地,碎之以首34;蔡威公之泪尽,加之以血35。钓台移柳,非玉关之可望36;鹤唳华亭,岂河桥之可闻37!

孙策以天下为三分,众才一旅38;项籍用江东之子弟,人惟八千39。遂乃分裂江山,宰割天下40。岂有百万义师,一朝卷甲,芟夷斩伐,如草木焉41?江淮无涯岸之阻42,亭壁无藩篱之固43。头会箕敛者,合从缔交44;锄耰棘矜者,因风吹火45。将非江表王气,终于三百年乎46!是知吞吃天下,未免轵谈之灾47;混一车书,无救平阳之祸48。呜呼!山岭崩颓,既履危一火之运49;春秋迭代,必有去故之悲50。天意人事,不错凄怆伤心者矣51!况复舟楫路穷,星汉非乘槎可上52;风飙谈阻,蓬莱无可到之期53。穷者欲达其言,劳者须歌其事54。陆士衡闻而抚掌,是所甘心55;张平子见而陋之,固其宜矣56。

我之掌庾承周,以世功而为族;经邦佐汉,用论谈而当官 [1]。禀嵩华之玉石,润河洛之波涛。居负洛而重世,邑临河而宴安 [2]。逮永嘉之艰虞 [3],始华夏之乏主。民枕倚于墙壁,路交横于豺虎。值五马之南奔 [4],逢三星之东聚 [5]。彼凌江而开国,始播迁于吾祖 [6]。分南阳而赐田,裂东岳而胙土 [7]。诛茅宋玉之宅 [8],穿径临江之府 [9]。

水木走时,山川崩竭 [10]。家有直谈,人多全节。训子见于纯深,事君彰于义烈 [11]。新野有生祠之庙,河南有胡书之碣 [12]。况乃少微真人,天山逸民 [13],阶庭空谷,门巷蒲轮 [14]。移谈讲树,就简书筠 [15]。降生世德,载诞贞臣 [16]。文词高于甲不雅,楷模盛于漳滨 [17]。嗟有谈而无凤 [18],叹非时而有麟 [19]。既奸回之奰逆,终不悦于仁人 [20]。

王子滨洛之岁,兰成射策之年 [21]。始含香于建礼,仍矫翼于崇贤 [22];游洊雷之讲肆,齿明离之胄筵 [23]。既倾蠡而酌海,遂测管而窥天 [24]。方塘水白,钓渚池圆 [25]。侍戎韬于武帐,听雅曲于文弦 [26]。乃解悬而通籍,遂崇文而会武 [27]。居笠毂而掌兵,出兰池而典午 [28]。论兵于江汉之君,拭玉于西河之主 [29]。

于时朝野欢娱,池台钟饱读 [30]。里为冠盖,门成邹鲁 [31]。连茂苑于海陵,跨横塘于江浦 [32]。东门则鞭石成桥,南极则铸铜为柱 [33]。橘则园植万株,竹则家封千户 [34]。西赆浮玉,南琛没羽 [35]。吴歈越吟,荆艳楚舞 [36]。草木之遇阳春,鱼龙之逢风雨 [37]。五十年中,江表无事。王歙为和亲之侯,班超为定远之使 [38]。马武无预于甲兵,冯唐无论于将帅 [39]。岂知山岭闇然,江湖潜沸,渔阳有闾左戍卒,离石有将兵都尉 [40]。

皇帝方删诗书,定礼乐;设重云之讲,开士林之学 [41];谈劫烬之灰飞,辨常星之夜落 [42]。地平鱼齿,城危兽角 [43];卧刁斗于荥阳,绊龙媒于平乐 [44]。宰衡以接触为儿戏,缙绅以清谈为庙略 [45]。乘渍水以胶船,驭奔驹以朽索 [46]。常人则将及水火,正人则方成猿鹤 [47]。敝箄不可救盐池之咸,阿胶不可止黄河之浊 [48]。既而鲂鱼赪尾 [49],四郊多垒 [50]。殿狎江鸥,宫鸣野雉。湛卢去国,艅艎失水。见被发于伊川,知百年而为戎矣[51]。

彼奸逆之炽盛,久游魂而放命 [52]。大则有鲸有鲵,小则为枭为獍 [53]。负其牛羊之力,肆其水草之性 [54];非玉烛之能调,岂璇玑之可正 [55]。值天下之平淡,尚有欲于羁縻 [56]。饮其琉璃之酒,赏其豺狼之皮 [57];见胡柯于大夏,识鸟卵于条枝 [58]。豺牙密厉,虺毒潜吹 [59]。轻九鼎而欲问,闻三川而遂窥 [60]。

始则王子召戎,奸贼介胄 [61]。既官政而离逷,遂师言而泄漏 [62]。望廷尉之逋囚,反淮南之穷寇 [63]。出狄泉之苍鸟 [64],起横江之困兽 [65]。地则石饱读鸣山,天则金精动宿 [66]。北阙龙吟,东陵麟斗 [67]。

尔乃顽皮构扇,冯陵畿甸 [68]。拥狼望于黄图,填卢山于赤县 [69]。青袍如草,白马如练 [70]。皇帝履端废朝,单于长围高宴 [71]。两不雅当戟,千门受箭 [72];白虹贯日,苍鹰击殿 [73];竟遭夏台之祸,终视尧城之变 [74]。官守无奔问之人,干戚非平戎之战 [75]。陶侃空争米船,顾荣虚摇羽扇 [76]。

将军死绥,路绝重围。烽随星落,书逐鸢飞 [77]。乃韩分赵裂,饱读卧旗折 [78]。失群班马,迷轮乱辙 [79]。猛士婴城 [80],谋臣卷舌 [81]。昆阳之战象走林,常山之阵蛇奔穴 [82]。五郡则兄弟相悲,三州则父子离别 [83]。护军粗犷 [84],忠能死节,三世为将,终于此灭。济阳忠壮 [85],身参末将,兄弟三人,义声俱唱。主辱臣死,名立足丧。寇仇归元 [86],全军凄怆。尚书多算 [87],守备是长。云梯可拒,良朋益友能防 [88]。有王人将之闭壁,无燕师之卧墙 [89]。一蹶烦恼,人之云一火 [90]!

申子激越,勇气咆勃。实总元帅,以身作则 [91]。胄落鱼门,兵填马窟。屡犯通中,频遭刮骨 [92]。功业夭枉,身名埋没 [93]。或以隼翼鷃披,虎威狐假。沾渍锋镝,脂膏原野 [94]。兵弱虏强,城孤气寡。闻鹤唳而心惊,听胡笳而泪下。拒神亭而一火戟,临横江而弃马[95]。崩于钜鹿之沙,碎于长平之瓦 [96]。

于是桂林颠覆,长洲麋鹿 [97]。溃溃烦闷,茫茫墋黩 [98]。天地离阻,超人惨酷。晋郑靡依,鲁卫顶牛 [99]。竞动天关,争回地轴 [100]。探雀鷇而未饱,待熊蹯而讵熟 [101]?乃有车侧郭门,筋悬庙屋 [102]。鬼同曹社之谋 [103],人有包胥之哭 [104]。

尔乃假刻玺于关塞,称使臣之酬对 [105]。逢鄂坂之讥嫌,值耏门之纳税 [106]。乘白马而不前,策青骡而转碍 [107]。吹落叶之扁舟,飘长风于上游 [108]。彼锯牙而钩爪,又循江而习流 [109]。排青龙之艨艟,斗飞燕之船楼 [110]。张辽临于赤壁,王濬下于巴丘 [111]。乍风惊而射火,或箭重而沉舟。未辨声于黄盖,已先沉于杜侯 [112]。落帆黄鹤之浦,藏船鹦鹉之洲 [113]。路已分于湘汉,星犹看于斗牛 [114]。

若乃阴陵失路,钓台斜趣。望赤壁而沾衣,舣乌江而不渡 [115]。雷池栅浦,鹊陵焚戍。旅社无烟,巢禽无树 [116]。谓荆衡之杞梓,庶江汉之可恃 [117]。淮海维扬,三千馀里。过漂渚而寄食,托芦中而渡水。届于七泽,滨于十死 [118]。嗟天保之未定,见殷忧之方始 [119]。本不达于危行,又冷凌弃于禄仕。谬掌卫于中军,滥尸丞于御史 [120]。

信生世等于龙门,辞亲同于河洛 [121]。奉立身之遗训,受成书之顾托 [122]。昔三世而无惭,今七叶而始落 [123]。泣风雨于梁山,惟枯鱼之衔索 [124]。入欹斜之小路,掩蓬藋之荒扉。就汀洲之杜若,待芦苇之单衣 [125]。

于是西楚霸王,剑及繁阳 [126]。鏖兵金匮,校战玉堂 [127]。苍鹰赤雀,铁舳牙樯 [128]。沉白马而誓众 [129],负黄龙而渡江 [130],海浪迎舰,江萍送王 [131]。戎军屯于石城,戈船掩于淮泗 [132]。诸侯则郑伯先行者,盟主则荀罃暮至 [133]。剖巢熏穴,奔魑走魅 [134]。埋长狄于驹门,斩蚩尤于中冀 [135]。燃腹为灯,饮头为器 [136]。直虹贯垒,长星属地 [137]。昔之虎踞龙盘,加以黄旗紫气,莫不随狐兔而窟穴,与风尘而殄瘁 [138]。

西瞻博望 [139],北临玄圃 [140],月榭风台,池平树古。倚弓于玉女窗扉 [141],系马于凤皇楼柱 [142]。仁寿之镜徒悬 [143],茂陵之书空聚 [144]。若夫树德立言,谟明寅亮;声超于系表,谈高于河上 [145]。更不遇于浮丘,遂郁闷于师旷 [146]。以爱子而托人,知西陵而谁望 [147]?非无北阙之兵,犹有云台之仗 [148]。

司徒之表里经纶 [149],狐偃之惟王实勤[150]。横琱戈而对霸主 [151],执金饱读而问贼臣[152]。平吴之功,壮于杜元凯 [153];王室是赖,深于温太真 [154]。始则地名全节 [155],终则山称枉人 [156]。南阳校书,去之已远 [157];上蔡逐猎,知之何晚 [158]?镇北之负誉矜前,风飙凛然 [159]。水神遭箭,山灵见鞭 [160]。是以蛰熊伤马,浮蛟没船。才子并命,俱非百年 [161]。

中宗之夷凶靖乱 [162],大翻案耻,去代邸而承基,迁唐郊而纂祀 [163]。反旧章于司隶,归馀风于正始 [164]。沈猜则方逞其欲,藏疾则自矜于己。天下之事没焉,诸侯之心摇矣 [165]。既而王人交北绝,秦患西起 [166]。况背关而怀楚,异端委而开吴 [167]。驱绿林之散卒,拒骊山之叛徒 [168]。营军梁溠,蒐乘巴渝 [169]。问诸淫昏之鬼,求诸厌劾之符 [170]。荆门遭廪延之戮 [171],夏口滥逵泉之诛 [172]。蔑因亲以致爱,忍和乐于弯弧 [173]。既无谋于肉食,非所望于论都 [174]。未深念念于五难 [175],先自擅于三端 [176]。登阳城而避险,卧砥柱而求安 [177]。既言多于忌刻,实志勇而形残。但坐不雅于时变,本冷凌弃于急难 [178]。地惟黑子,城犹弹丸 [179]。其怨则黩,其盟则寒 [180]。岂冤禽之能塞海?非愚叟之可移山 [181]。况以沴气朝浮,妖精夜陨。赤鸟则三朝夹日,苍云则七重围轸 [182]。一火吴之岁既穷,入郢之年斯尽 [183]。

周含郑怒,楚结秦冤 [184]。有南风之不竞[185],值西邻之责言 [186]。俄而梯冲乱舞,冀马云屯[187]。俴秦车于畅毂 [188],沓汉饱读于雷门 [189]。下陈仓而连弩 [190],渡临晋而横船 [191]。虽复楚有七泽,人称三户;箭不丽于六麋,雷无惊于九虎 [192]。辞洞庭兮落木,去涔阳兮极浦 [193]。炽火兮焚旗,贞风兮害蛊 [194]。乃使玉轴扬灰,龙文折柱 [195]。下江余城,长林故营。徒念念拑马之秣,未见烧牛之兵 [196]。章曼支以毂走,宫之奇以族行 [197]。河无冰而马渡 [198],关未晓而鸡鸣 [199]。忠臣解骨 [200],正人吞声。章华望祭之所 [201],云梦伪游之地 [202]。荒谷缢于莫敖,冶父囚于群帅。硎穽折拉,鹰鹯批㩌 [203]。冤霜夏零 [204],愤泉秋沸 [205]。城崩杞妇之哭 [206],竹染湘妃之泪 [207]。

水毒秦泾 [208],山高赵陉 [209]。十里五里,长亭短亭 [210]。饥随蛰燕 [211],暗逐流萤 [212]。秦中水黑,关上泥青 [213]。于时剖析冰泮 [214],风飞雹散,浑然沉,淄渑一乱 [215]。雪暗如沙,冰横似岸 [216]。逢赴洛之陆机,见离家之王粲,莫不闻陇水而掩泣,向关山而长叹 [217]。况复君在交河,妾在青波 [218]。石望夫而逾远,山望子而逾多 [219]。秀士之忆代郡 [220],公主之去清河 [221]。栩阳亭有离别之赋,临江王有愁念念之歌 [222]。别有飘飖武威,羁旅金微 [223]。班超生而望返 [224],温序死而念念归 [225]。李陵之双凫永去,苏武之一雁空飞 [226]。

若江陵之中否,乃金陵之祸始 [227]。虽借人之外力,实萧墙之内起 [228]。拨乱之主忽焉,中兴之宗不祀 [229]。伯兮叔兮,同见戮于犹子 [230]。荆山鹊飞而瓦全,隋岸蛇生而珠死 [231]。磷火乱于平林,殇魂游于新市 [232]。梁故丰徙,楚实秦一火 [233]。不有所废,其因何昌 [234]?有妫之后,将育于姜。输我神器,居为让王 [235]。天地之大德曰生,神仙之大宝曰位 [236]。用恶棍之子弟 [237],举江东而全弃。惜天下之一家,遭东南之反气 [238]。以鹑首而赐秦 [239],天何为而此醉?

且夫天谈回旋,生民预焉 [240]。余烈祖于西晋,始流播于东川 [241]。洎余身而七叶,又遭时而北迁 [242]。提挈老幼,关河累年。死生契阔 [243],不可问天。况复寥寂将尽,灵光岿然 [244]!日穷于纪,岁将复始。逼切危虑,端忧暮齿 [245]。践长乐之神皋,望宣平之贵里。渭水贯于天门,骊山回于地市 [246]。幕府大将军之爱客,丞相平津侯之待士 [247]。见钟鼎于金张,闻弦歌于许史 [248]。岂知霸陵醉尉,犹是故时将军 [249];咸阳布衣 [250],非独念念归王子。

词句注目

1.哀江南:语出《楚辞·招魂》“魂兮归来哀江南”句,梁武帝建都建业,梁元帝建都江陵,二者都属于战国时的楚地,作者借此语追悼祖国梁朝的覆一火。

2.粤:发语词。戊辰:指梁武帝太清二年(548)。建亥之月:阴历十月。

3.大盗:窃国篡位者,这里指侯景。移国:篡国。《后汉书·光武帝纪》:“炎正中微,大盗移国。”金陵:即建邺,今南京市,梁国都。《南史·梁武帝纪》:“太清二年八月戊戌,侯景举兵反。十月,……至建邺。”

4.窜:掩盖。荒谷:《左传》杜预注:“荒谷,楚地。”此指江陵(今湖北江陵县,古楚地)。《北史·庾信传》:“侯景作乱,梁简文帝命信率宫中文武千余人营于朱雀航。及景至,信以众先退。台城陷后,信奔于江陵。”公私:公室和私家。涂炭:指陷于泥涂炭火。《尚书》:“有夏昏德,民坠涂炭。”

5.华阳:华山之南。阳,山南。此指江陵。逃命:罢黜奔跑。梁元帝承圣三年(554),庾信罢黜由江陵出使西魏,十一月,江陵被西魏攻陷,庾信于是留在长安未归。

6.中兴:指梁元帝于承圣元年(552)牢固侯景之乱,即位江陵。谈销:中兴之谈销一火。甲戌:指承圣三年(554)。《南史·元帝纪》:“承圣三年,魏使于谨来攻。……十一月,魏军至栅下,帝见执。魏人戕帝。”

7.“三日”二句:《晋书·罗宪传》:“魏之伐蜀,宪守永安城。及成都败,知刘禅降,乃率所部临于都亭三日。”另据《左传·昭公二十三年》纪录:“晋人来讨,叔孙婼如晋,晋人执之,……乃馆诸于箕。”临,《左传》杜注:“哭也。”都亭,都城亭阁。

8.天谈:天理。周星:即岁星,也称太岁,木星,因其一十二年绕天一周,故名。物极不反:指梁朝就此一蹶烦恼、再难收复。

9.傅燮:字南容,东汉末年人。无处求生:据《后汉书·傅燮传》纪录,傅燮任汉阳太守,王国、韩遂等率兵攻城,城中兵少粮乏,他的女儿劝他弃城归乡,傅燮概叹说:“汝知吾必死耶!……世乱不可养浩然之志,食禄又欲避其难乎?吾行何之,必死于此!”于是敕令驾御进兵,临阵战死。

10.袁安:字邵公,后汉时人。天然流涕:《后汉书·袁安传》:“安为司徒,以皇帝幼弱,外戚专权,每朝会进见及与公卿言国度事,未曾不噫呜流涕。”

11.桓君山:即桓谭,字君山,后汉时人。著《新论》二十九篇。志事:一作“志士”。

12.杜元凯:即杜预,字元凯,晋代人,有《春秋经传集解》。书的序里说:“少而勤学,在官则不雅于吏治,在家则味谈史籍。”

13.自序:古人著书往往有自序记述身世和写稿旨意。桓谭《新论》自序今已散佚。

14.潘岳:字安仁,晋代文士。始述家风:潘岳有《家风诗》,自述家眷习尚。

15.陆机:字士衡,晋代文士。先陈世德:陆机有《祖德赋》《述先赋》,又有《文赋》:“咏世德之骏烈。”

16.二毛:指头发有长短二色。丧乱:指侯景之乱和江陵沦陷被留西魏。其时庾信年四十驾御。

17.藐是:一作“狼狈”。藐,远。暮齿:暮年。

18.燕歌:指乐府《燕歌行》。《乐府诗集》引《广题》说:“燕,地名也,言良人从役于燕而为此曲。”《北史·王褒传》:“褒作《燕歌》,妙尽塞北苦寒之言。元帝及诸文士和之,而竞为凄惨。”今《庾子山集》中亦有此作。

19.楚老:代指祖国父老。旧说引《汉书·龚胜传》,说楚人龚胜于王莽时不肯“一身事二姓”,“遂不复启齿饮食,积十四日死”。庾信世居楚地,是以援用此事来深惭他我方为两位君主效命。泣将何及:《后汉书·逸民传》:“桓帝世党锢事起,守外黄令陈留张升去官归乡里,谈逢友人,共班草而言。……因相抱而泣。老父趋而过之,植其杖,欷歔言曰:'吁!二医生何泣之悲也,夫龙不隐鳞,凤不藏羽,网罗高悬,去将安所?虽泣何及乎!’”

20.南山之雨:《列女传·贤明传》:“妾闻南山有玄豹,雾雨七日而不下食者,何也?欲以泽其毛而成文章,故藏而远害。”一说以山高在阳喻君主,指迫于君命不敢不使魏。践秦庭:《左传·定公四年》:“申包胥如秦乞师,……立依于庭墙而哭,昼夜接续声,……七日,……秦师乃出。”此喻出使乞降济急。

21.“让东海”二句:据《史记·伯夷列传》纪录,孤竹君之子伯夷、叔王人因相互推让君位,先后逃至海滨。武王灭纣,他们二人认为那是不义,于是不食周栗,饿死于首阳山。这两句是说他蓝本以谦逊为怀,却不可如伯夷、叔王人那样殉义。一说“让东海”句援用《史记·王人太公世家》中纪录,王人康公十九年(前385年)“田常曾孙田和始为诸侯,迁康公海滨”一事,指魏、周换代。

22.下亭:《后汉书·范式传》载孔嵩应召入京,鄙人亭的谈路旁过夜时,马匹被盗。高桥:一作“皋桥”。《后汉书·梁鸿传》:梁鸿“至吴,依大众臯伯通,居庑下。”臯家傍桥,在今江苏苏州阊门内。此谓路径坚苦。

23.楚歌:楚地民歌。《汉书·高帝纪》:“帝谓戚夫人曰:'为我楚舞,吾为若楚歌。’”

24.鲁酒:鲁地之酒。许慎《淮南子注》:“楚会诸侯,鲁、赵俱献酒于楚王,鲁酒薄而赵酒厚。楚之主酒吏求酒于赵,赵弗与。吏怒,乃以赵厚酒易鲁薄酒。奏之楚王,以赵酒薄,故围邯郸也。”

25.记言:《汉书·艺文志》:“古之王者,世有史官,左史记言,右史记事。”据此可知庾信写这篇文章,不单是概叹身世,亦然兼记历史。

26.“不无”二句:语出嵇康《琴赋》序:“称其智商,则以危苦为上:赋其声息,则以悲哀为主。”

27.日暮涂远:指年岁已老而离乡路远。《吴越春秋》:“子胥谢申包胥曰:'吾日落西山,吾故倒行而逆施之。’”涂,同“途”。远,一作“穷”。红尘何世:《庄子》有《红尘世》篇。王先谦《集解》:“红尘世,谓当世也。”此概叹大哥世变。

28.“将军”二句:《后汉书·冯异传》:“每所止舍,诸将并坐论功,荒谬独屏树下,军中号曰'大树将军’。”这里是作者以冯异自喻,说他离开国度,梁朝毕命。

29.壮士:指荆轲。《战国策·燕策》记太子丹送荆轲易水上,“高渐离击筑,荆轲和而歌,……曰:'风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还!’”这两句是说他出使西魏,一去不归。

30.荆璧:即和氏璧,因楚人和氏在楚山挖得而名。睨:斜睨。连城:相连之城。此典出《史记·廉颇蔺相如列传》:“赵惠文王时,得楚和氏璧。秦昭王闻之,使之遗赵书,愿以十五城请易璧。……遂遣相如奉璧西入秦。……相如视秦王不测偿赵城,……因持璧却立,倚柱,怒发上冲冠,谓秦王曰:'……大王必欲急臣,臣头今与璧俱碎于柱矣!’……秦王恐其破璧,乃辞谢固请,召有司案图,指从此以往十五都予赵。……相如度秦王虽斋,决失约不偿城,乃使其从者衣褐,怀其璧,从径谈一火,归璧于赵。”此指作者出使西魏被骗。

31.载书:盟书。珠盘:诸侯盟誓所用器皿。《周礼·天官·冢宰》:“若合诸侯,则共珠盘玉敦。”郑玄注:“合诸侯者必割牛耳,取其血歃之以盟。珠盘以盛牛耳。”此用毛遂之典。《史记·平原君列传》:“平原君与楚合纵,言其利害,日出而言之,日中未定。毛遂按剑历阶而上,……谓楚王之驾御曰:'取鸡犬马之血来!’毛遂奉铜盘而进之,……于是定纵。”这里是说他出使西魏,未能缔约,梁朝反遭攻打。

32.“钟仪”二句:《左传·成公七年》:“楚子重伐郑。……囚郧公钟仪,献诸晋。……晋人以钟仪归,囚诸军府。”九年,“晋侯不雅于军府,见钟仪问之曰:'南冠而絷者谁也?’有司对曰:'郑人所献楚囚也。’……使与之琴,操南音,……文子曰:'楚囚,正人也。’”此作者以钟仪自比,说他蓝本是楚人,却羁留在魏、周一带,肖似于“南冠之囚”。

33.季孙:春秋时鲁国医生。行人:掌朝觐聘问的官员。西河:今陕西省东部。《左传·昭公十三年》纪录,“诸侯盟于平丘,邾、莒告鲁晨夕伐之,因无力向晋纳贡。晋遂执季孙。后欲释之,季孙不肯归。”叔鱼就威迫说:“……鲋也闻诸吏将为子除馆于西河,其若之何?季孙惧,乃归鲁。”此作者自比季孙,但稍稍变嫌了容或,说他被留在别国他乡,难以归来。

34.申包胥:春秋时楚国医生。顿地:叩首至地。事见《左传·定公四年》,吴国伐楚国,申包胥到秦国求救兵,“立依于庭墙而哭,昼夜接续声,勺饮不进口。七日,秦哀公为之赋《无衣》,九顿首而坐。秦师乃出”。此二句是说作者曾为救梁国竭悉心力。

35.“蔡威公”二句:刘向《说苑》:“蔡威公闭门而泣,三日三夜,泣尽而继之以血,曰:'吾国且一火。”此谓作者对梁国毕命深感悲痛。

36.钓台:在武昌。此代指南边故土。移柳:据《晋书·陶侃传》,陶侃镇守武昌时,曾敕令各军营提拔柳树。玉关:玉门关,在今甘肃敦煌县西。此代指北地。此谓淹留北地的人是再也见不到南边故土的柳树。

37.华亭:在今上海市松江县,晋代陆机兄弟曾共游于此十余年。河桥:在今河南孟县,陆机在此兵败被诛。《世说新语·尤悔》:“陆平原河桥败,为卢志所谗,被诛。临刑叹曰:'欲闻鹤唳华亭,可复得乎!’”这两句是说故乡鸟鸣已非身处外乡的人所能听到。

38.孙策:字伯符,三国时吴郡富春(今浙江富阳)人。先以数百人依附袁术,后牢固江东,斥地吴国。三分:指魏、蜀、吴三分天下。一旅:五百人。《三国志·吴志·陆逊传》:“逊上疏曰,昔桓王(孙策谥号长沙桓王)创基,兵不一旅,而开伟业。”

39.项籍:字羽,下相(今江苏宿迁西南)人。江东:长江南岸南京一带地区。《史记·项羽本纪》纪录项羽兵败乌江,笑着对亭长说:“籍与江东子弟八千人渡江而西,今无一人还。”

40.“遂乃”二句:蓝本出自贾谊《过秦论》:“宰割天下,分裂江山。”

41.百万义师:指牢固侯景之乱的梁朝雄师。卷甲:卷敛衣甲而逃。芟夷:删削除灭。据《南史·侯景传》载,侯景起义,梁将王质率兵三千无故自退,谢禧弃白下城逃脱,援兵至北岸,堪称百万,其后迷漫败走。另外,侯景曾申饬诸将说:“破城邑净杀却,使天下知吾声威。”

42.江淮:指长江、淮河。涯岸:水边河岸。

43.亭壁:指军中壁垒。藩篱:竹木所编障蔽。

44.头会箕敛:《史记·张耳陈馀列传》:“头会箕敛,以供军费。”言家家按人头数出谷,以簸箕来装。此指基层仕宦。合从缔交:贾谊《过秦论》:“以致天下之士,合从缔交,相与为一。”原为战国时六国结伴抗秦的一种贪图,这里指起事者们相互串联,相互串同。

45.锄耰(yōu):概略的耕具。棘矜:矛戟的柄。此指用低劣武器的人民。贾谊《过秦论》:“锄耰棘矜,不敌于钩戟长铩也。”因风吹火:此指陈霸先乘梁朝衰乱,改头换面。《过秦论》:“因风吹火,以宰割天下。”

46.江表:江外,长江以南。王气:古时人们认为皇帝所在地有祥云王气笼罩。三百年:指从孙权称帝江南,历东晋、宋、王人、梁四代,前后约三百年的时间。

47.天下:指天地四方。贾谊《过秦论》:“吞二周而一火诸侯,履至尊而制天下。”轵谈之灾:《史记·高祖本纪》记汉高祖入关:“秦王子婴白马素车,……降轵谈旁。”轵谈,在今陕西咸阳市西北。

48.混一车书:指统一天下。《礼记·中和》:“今天下车同轨,一轨同风,行同伦。”平阳之祸:据《晋书·孝怀帝本纪》,永嘉五年(311)刘聪攻陷洛阳,迁晋怀帝于平阳。永嘉七年(313),怀帝被害。又《孝愍帝本纪》纪录,晋愍帝建兴四年(316)刘曜攻陷长安,迁愍帝于平阳。建兴五年(317),愍帝瓜葛。平阳,在今山西临汾县。

49.“山岭”二句:《国语·周语》:“山崩川竭,一火之征也。”

50.春秋迭代:譬如梁、陈两朝更迭。去故:离别祖国。

51.凄怆伤心:阮籍《咏怀八十二首》其九:“修养游商声,凄怆伤我心。”

52.楫:船桨。星汉:星河。槎:竹筏木筏。张华《博物志》:“旧说云,河汉与海通。晚世有人居海渚者,年年八月有浮槎去来不失期。”

53.飙:狂风。蓬莱:传说中的三座神山之一。无可到之期:《汉书·郊祀志》:“自威宣、燕昭使人入海求蓬莱、住持、瀛洲。此三神山者,其传在勃海中,……未至,望之如云;及到,三神山反居水下。临之,患且至,则风辄引船而去,终莫能至云。”

54.穷者:指宦途困踬的人。达:表达。《晋书·王隐传》:“隐曰:盖古人遭时则以功达其谈,不遇则以言达其才。”何休《公羊传解诂》:“饥者歌其食,劳者歌其事。”此诠释作者作赋是有感而发。

55.陆士衡:陆机字士衡。抚掌:鼓掌。《晋书·左念念传》纪录,左念念作《三都赋》,“初陆机入洛,欲为此赋。闻念念作之,抚掌而笑,与弟云书曰:'此间有伧父作《三都赋》。须其成,当以复酒甕耳。’及念念赋出,机绝叹伏,以为不可加也,遂辍笔焉。”此谓作者写这篇文章以后即使受人哄笑,也心甘甘心。

56.张平子:张衡字平子。陋:鄙视。《艺文类聚》:“昔班固不雅世祖幸驾于洛邑,惧将必逾溢轨制,不可遵先圣之处死也。故假西都宾,盛称长安旧制,有陋洛邑之议,而为东都主人折礼衷以答之。张平子薄而陋之,故更造焉。”此谓此赋就算为人鄙视,亦然理所天然的。 [253-254]

口语译文

梁太清二年,大盗篡国,金陵沦陷。我于是逃入荒谷,这时公室私家均受其害,如同堕入泥途炭火。不想其后罢黜由江陵出使西魏,却有去无归。可叹梁朝的中兴之谈,竟消一火于承圣三年。我的心情遭逢,正如率部在都城亭内悲泣三日的罗宪,又如被囚于别馆三年的叔孙婼。按照天理,岁星轮回事情当能好转,而梁的毕命却物极不反。傅燮临危只叹伤身世,无处求生;袁安堵安常念及王室,天然落泪。以往桓君山的有志于做事,杜元凯的生平意趣,都有文章自叙流传至今。以潘岳的文华而始述家风,陆机的辞赋而先陈世德。我庾信刚到头发花白之岁,即遭逢国度丧乱,流一火远方异域,直到如今暮年。想起《燕歌》所咏的远别,悲伤难忍;与祖国遗老相会,哭都嫌晚。想当初我方原想像南山玄豹畏雨那样藏而远害,却忽然被任命出使西魏,如同申包胥到了秦庭。以后又想像伯夷、叔王人那样逃至海滨掩盖仕进,斥逐却不得不失节仕周,终于食了周粟。如同孔嵩谈宿下亭的路径荡漾,梁鸿寄寓高桥的羁旅孤独。好意思妙的楚歌不是取乐的良方,清薄的鲁酒也失去了忘忧的作用。我只可追述旧事,作成此赋,暂且用来记录由衷之言。其中不乏筹谋自身的危苦之辞,但以悲哀国是为主。

我年已高而归程远方,这是什么红尘世谈啊!冯异将军一去,大树即见飘舞。荆轲壮士不回,寒风倍感稀有。我怀着蔺相如持璧睨柱之志,却不虞为不守信义之徒所欺;又想像毛遂横阶逼迫楚国签约合纵那样,却手捧珠盘而未能促其定盟。我只可像正人钟仪那样,作念一个戴着南冠的楚囚;像行人季孙那样,留下在西河的别馆了。其悲痛惨烈,不减于申包胥求秦发兵时的叩首于地,头破脑碎;也不减于蔡威公国一火时的悲泣泪尽,继之以血。那祖国钓台的移柳,自非困居玉门关的人不错望见;那华亭的鹤唳,难谈是魂断河桥的人再能听到的吗!

孙策首创基业统一江南三分天下,创业之始他的部队不外五百人;项籍率领江东子弟起兵,人员唯独八千。这么就剖分江山,割据天下。那里有堪称百万的义师,竟一朝卷甲溃逃,让作乱者鼎力戮杀,如割草摧木一般?长江淮河失去了水岸的难得,军营壁垒短缺了藩篱的坚固,使得那些得逞一时的作乱者得以黢黑串同,那些持锄耰和棘矜的人得到趁虚而入的契机。莫不是江南一带的帝王之气,曾经在三百年间拒绝了吗!于此可知吞吃天下,最终未免于秦王子婴在轵谈旁纳降的灾难;统一车轨和翰墨,最终也救不了晋怀、愍二帝被害于平阳的苦楚。呜呼!山岭垮塌,既曾经历国度危一火的晦气;春秋更迭,势必会有抛妻弃子的悲哀。天意人事,真不错令人凄怆伤心的啊!何况又舟船无路,星河不是乘筏驾船所能上达;风狂谈阻,海中的蓬莱仙山也无不错到达的但愿。因踬者欲表达我方的由衷之言,操劳者须歌咏我方所经历的事。我写此赋,纵令陆机听了拍掌而已,也心甘甘心;张衡见了将鄙视它,本是理所天然的。

口语译文

我先人在周朝掌管粮库,因有功而被赐姓;辅佐汉朝,又因论谈治国而居官尽职。庾氏剿袭了嵩华玉石的温润秉性,又被黄河洛水所柔润。先在颍川住了两代,后在新野临水安堵。后发生永嘉之乱,华夏沦陷无主,匹夫在家里靠墙绝望无助,路上到处是豺虎匪贼。正逢晋宗室五王南渡长江,元帝于扬州践位。东晋扬州开国之时,庾氏先祖也随着南迁。庾琛受封赐土地,从宋玉旧宅搬到临江王共敖的府邸。

宋王人年间政权更迭,匹夫惶惑不可竟日。庾氏永远保持着刚直的家风,保持忠孝节烈的准则。庾家人事君义烈有方,永远忠孝相传。有人在新野给他们盖庙立祠,匹夫在河南为他们立碑驰念。我祖父庾易隐居于市,虽处阶庭之中,但与空谷无异,门巷前有蒲轮车来相招。他们在庭院大树下阔步高谈,兴之所至舞文弄墨吟诗作赋。庾家后继有人:我父亲庾肩吾文辞为东宫之冠,为大江南北行径楷模。但他运交华盖,既受常人归罪攻击,也不讨当权者欢心。

我十五岁就参加了朝廷招考,担任东宫讲读,其后任尚书郎,又转任东宫学士,成为太子的贴身通知,管理太子的学习与生活。我目力浅陋,忝居高位,登高履危。水池水净,环境清幽,陪太子学习韬略,听曲不雅舞,拜会朝廷前辈文臣武将。在练兵场上挥动令旗,指令千军操练阵型。曾与湘东王谈兵论争,曾经出使过东魏。

其时朝廷凹凸齐心,人民太平盖世,物资富足,文化激昂。皇家花圃连着海陵粮区,沿着淮河修筑长堤。荒无人烟,东边到海边,南边拓疆界。各地盛产柑橘,处处可见竹海。西南小国纷纭臣服,不息纳贡玉石宝珠。寰宇吴歌楚舞,一派升平。就像草木遇阳春,鱼龙逢风雨。近五十年,水静无波,莫得猛烈的战事,而有和平强势的酬酢,部队无仗可打,将帅久疏战阵。岂知群山笼罩晦暗,江湖暗潮涌动,有人图谋不轨,酝酿叛乱。

梁武帝率领文士删诗书,定礼乐;在重云殿主讲梵学,开士林馆延揽学士。多年的和平使军心懈怠,各处城防轻视;刀枪入库,马放南山。官员把斗殴作为儿戏,以清谈作为提高的阶梯。在渍水里乘坐胶船,用朽烂的绳子独霸奔马。匹夫瓜葛,官员也没好下场。簸箕筛子不可能滤清水里的盐分,阿胶不可止住黄河的浑浊。然后鲂鱼尾巴变红,四郊布满部队的营垒。江上的鱼鹰飞入都城,郊野里的野鸡跑进宫殿。湛卢剑会离开国都,艅艎也会失事沉水。辛有到伊川莫得开脱掉戎人,百年后就会成为戎人的土地。

奸逆侯景嚣张高傲,称王称霸,顺风转舵,无信无义。大害就像鲸鲵,小害就像枭獍。凭他牛羊通常的一身蛮力,罢休他卑贱奸险的野性;不是玉烛能调教得成的,也不是璇玑能校正得了的。恰巧这边天下太平,梁朝想对外彭胀势力。朝廷竟然用侯景供献的琉璃杯饮酒,不雅赏他供献的豺狼之皮。豺狼暗暗训诲我方的牙齿,虺蛇在集聚我方的毒液。侯景鄙视九鼎,想着篡权夺位。

驱动是皇子萧正德串同侯景作乱,朝廷又让内奸掌持军权。萧正德当政又被赶下台,随后传言不密事情裸露。侯景是个贼配军,是荣幸没被关进大牢的山头草寇,得宠的狄泉苍鸟,横江的困兽。地上石饱读鸣响,天上太白星干预昴宿,皇宫禁地之内,竟出现龙吟麟斗。

这些苛虐调皮高傲嚣张之人,蹂躏了通盘都城。他们像股来自狼望的阴云惨雾笼罩着都城,又像起自卢山的沙尘污流迷漫了江南;用着梁朝的粮饷武器,竟打到梁朝都城来闯祸。叛军包围了京城,皇帝不可上朝议政,守城将士在楼门不雅屈膝长戟,承受如蝗之箭。最终皇帝被困台城,惨遭杀害,莫得官守奔问,武器成为摆设。就算陶侃、顾荣再生也只可无可挽回。

将军尸横遍野,解不开台城之围。表里音问拒绝,城内物资匮乏,民气惶惑,斗志丧失。救兵均分鼎峙,战旗低落,旷野上车辙凌乱,战马失去主人而徬徨。虽有猛士环城考察,谋臣却已见风使舵。救兵虽多,像王莽部队通常完全得不到证明,五郡三州,皇家父子兄弟悲哀离别。护军韦粲至心丧胆,粗犷死节;三代都是将领,到此遣散。济阳江家三兄弟军阶不高,但忠义可嘉。他们为主上斗胆赴死,留得身后名声;叛军清偿他们的遗体,全军悲声大作。尚书羊侃善用策略,负责台城建康留神,能抵御云梯良朋益友等攻城招数,有王人将田契守城的技艺,可惜他忽然病逝,梁朝大势已去也。

柳仲礼胆气壮烈,勇武过人,统带各路救兵,以身作则。经过猛烈的搏杀,最终头盔掉落被敌兵捡去,马窟填满了舍弃战士的尸体。他也受了重伤,伤势屡次反复,没能解救得了台城之围。那些投靠叛军的随同,虎求百兽,欺侮匹夫,无数血肉之躯倒在锋镝之下,鲜血流满了渊博的原野。梁军弱叛军强,城池孑然士气低沉。在凄辛勤冷的冬夜里,守城士兵们饥寒交迫,听到胡笳声而鬼使神差涌出伤心之泪。孙策占领神亭曾丢失铁戟,曾经在横江隔邻被暗箭所伤弃马而还。梁军就像巨鹿战场上的秦军、长平战场上的赵军通常惨败。

于是桂林长洲等皇城宫苑被叛军抢劫一空,只剩下鸟兽出没其间。到处都是悬浮着的污血浊泪,芜杂垃圾。原来万人赞佩的梁武帝竟沦为阶下囚,莫得了穷力尽心的照顾服侍,幸运转念真有毫不相通啊。当年周平王东迁避戎主要依靠同宗晋文侯、郑武公的匡助护卫,而这时梁朝几个王子势合形离相互倾轧。当年赵武灵王和楚成王,后生时期都是贤明贤明功业卓越,但晚年没处理好家庭关系,很苦楚地死于女儿之手,一生英名毁于一朝。像王人庄公被杀后,丧车停在隔离祖庙的所在;像王人闵王遭淖齿杀害后,被抽了筋悬于东庙。国度陷于叛国的揣摸而毕命,臣子只可师法申包胥作包胥之哭。

我伪造过关晓谕冒充出使的人才通过叛军的关卡,在路上遇到各式猜疑与盘查,在陆路上乘白马赶青骡前进不了,只可乘船走水路投靠江陵。在路上遇到叛军沿江而上袭郢州,排出青龙飞燕似的舰阵船楼。梁朝派出大将王僧辩、胡僧佑屈膝叛军。叛军火舰攻城,风向不合反烧我方,船舰着箭而偏私,又收复平衡而逃脱。好多人翻船溺死,叛军将领被擒。我乘坐的划子为了掩盖战事,时常在江边找所在靠岸,到了湘汉分野之处的江陵,仍眷顾旧国故乡。

就像项羽在阴陵迷途,有船在乌江而不可渡。只见江河里插满了栅栏,工事里冒着黑烟。战乱中村镇里难觅人踪,人们找不到栖身之处而堕落风尘。但敬佩江陵雄兵未必涤荡妖氛,廓清寰宇。走过淮海地区,绕了三千余里。像伍子胥遁迹在溧阳要饭通常急不择途,我被船夫藏进芦苇荡才躲过追兵。闯过多条大江河,面对绝境十屡次。到达江陵又感叹上天保佑尚未定,忧心忡忡。我方人道不得当官场的礼节,且并不热衷于宦途。先是担任御史中丞,其后又任右卫将军。

像司马迁通常,我在江陵经受父亲的临终遗训。我几代先人都德行无亏事出有因,而到我被动事周祖德驱动寥寂。只可在凄风苦雨的夜晚抚琴而歌,用乐声追想逝去的亲人。走入弯曲的小谈,关上野草中的柴扉。在滔滔污流中要像屈原那样磨而不磷,不可像诸葛恪那样矛头毕露。

此时西楚霸王萧绎,剑指繁阳恶鬼侯景,梁军遴荐金匮玉堂这么的吉日发兵作战,江陵水军舰队豪华魄力。举行气壮江山的誓师大会,雄师乘船渡江时战船似有黄龙托负,海浪迎舰队,江萍送霸王。部队在石城驻防,船舰在淮泗靠岸。陈霸先像郑伯通常先行者,王僧辩像荀罃那样晚到,两路合击叛军,攻破敌军窠巢。叛军树倒猢狲散,四处逃跑。像在驹门埋长狄人,在中冀斩蚩尤那样,贼酋被燃腹作为油灯,漆头作为饮器。侯景这个丧门星终于落地。可惜昔日繁华的都城变为一派废地,狐兔鸟兽出没,匹夫死伤累累,辞世亦然堕落风尘,心力交瘁。

看那博望苑、玄圃这些东宫花圃里,月榭上蟾光如水,风台上清风送音,曲池波纹浅浅,松柏又添年轮。想那皇宫内戎马进驻,倚弓系马,仁寿殿明镜白白吊挂,爱书的皇帝连书都没得陪葬。太子树德立言,贪图过人,谦逊有礼,声息超出言辞之意,谈行高于河上公。只是莫得仙翁浮丘公指路,也莫得跟乐工师旷论谈。危难时把爱子托付他人,哪管得了身后谁能去西陵祭拜?并不是莫得愿意献身的忠勇之士,无奈叛徒顽匪还掌持着皇帝兵权。

王司徒风范儒雅,不愧不怍,好比狐偃劝晋文公勤王,横刀立马,击饱读催军掩杀叛匪。平叛的功劳,强于杜元凯;王室的砥柱,深于温太真。为人作念事就像全节阿谁地名,可惜结局像枉人阿谁山名。像文种被勾践所杀,像李斯父子一同被戮。萧纶大北侯景,甚有声望,以前曾用箭射水神,用鞭抽山灵,因此山熊咬他的战马,风波掀起他的船只。梁武帝八个女儿虽有帝王之尊,但时运寿命却都不彊。

梁元帝解除凶魔牢固叛乱,湔雪恨辱,离开府邸去给与兄长之位。登基开始,收复梁朝旧制威严,矫正涣散颓靡的官风民俗。但为人疑忌惨酷,浓装艳裹饰非,弄得人人自危,导致社会基础动摇不定,宏伟蓝图成了废纸一张。西有西魏,北有北王人,酬酢上陷于困境。又像项羽那样眷顾故土偏居一隅,而不可像泰伯那样敢于开立异局面。家眷内乱愈演愈烈,闹得一塌糊涂,大臣们对于朝政也没什么好办法,建都江陵也被诠释注解遴荐诞妄。对于五难莫得深入念念虑,先自擅其能,登危险之地阳城去避险,躺在砥柱之上求祯祥,言语强嘴硬牙,心怀狭隘,寡情寡恩,起始朝廷危难漠不关心,尽然坐不雅成败。江陵偏于一隅,本是一席之地。其时匹夫谈论纷纭,盟友也感到心寒。难谈精卫真能填海,愚公真能移山?而白昼沴气飘摇,晚上妖精到处晃荡,赤乌云团围绕太阳漂荡三天,轸宿内出现了浓厚的苍云。就像越灭吴、秦破郢,西魏军最终攻破了梁国。

就如周郑交恶,秦楚构怨,梁元帝众叛亲离,士气烦恼。梁有可败之谈,西魏入侵也属势必。西魏兵强势盛,苍劲战车进攻城门。虽说“楚虽三户,一火秦必楚”,但梁军军力单薄,箭射不退寇仇,气势也镇不住敌军。这之前我离国使北,离别洞庭湖和涔阳浦。其时大火烧了旗子,出现贞风害蛊现象,全部烧掉十多万藏书,在石柱上撅断龙纹宝剑,中兴伟业荡然无存。再追究下江长林,望望旧日城防,但是已不见烧牛之兵。国破之时,人们就像章曼支、宫之奇那样纷纭逃离,河未结冰就要渡马,天色未亮就要过关。忠臣冲坚毁锐,正人吞声忍气。章华宫就在望祭之所云梦那伪游之地。将士被杀被俘,匹夫遭受杀戮,犹如鸟雀被猛禽追杀。盛夏下霜雪,秋泉出滚水,杞妇悲泣,湘妃抽搭。

江陵囚徒们被赶往长安,经过秦人投毒的泾河,走过赵国井陉的千山万水,五里一短亭,十里一长亭,饿了抓蛰燕等野生动物果腹,晚上随着萤火微光摸索前行,走到水黑泥青的秦中关上。感到天摇地动,脑子一派空缺。淄和渑的差别界限荡然无存,王公贵妇和士卒下人都只剩下生存糊口的卑微乞求。秦地大雪纷飞暗如沙尘,冰横江上好似岸边。他们的遭逢远比陆机、王粲的经历惨痛得多,浑沌可听见当年陇水的涛声、关山的陨涕。就如汉军在万里之遥的车师邦交河城作战,他们的爱妻在桑梓清波的茅庐里艰巨过活,无数家庭妻离子散,有的成为了望夫石、望子石;又如武臣秀士嫁给下人后念念忆代郡,清河公主流寇民间吃尽苦头。栩扬亭曾写离别赋,临江王也有愁念念歌。我亦然荡漾异乡,一火命海角,班超辞世盼愿返乡,温序身后还念念归家,可叹李陵北飞双凫永隔离去,苏武的南飞雁也但愿成空。

江陵陷落是金陵之祸的驱动,看起来苦楚是外部入侵叛乱所形成,其实主因还是王室的内讧。拨乱归正中兴国度的君主无人祭祀,伯叔一起被侄子杀戮,荆山之瓦全,隋侯之珠死,精英耗费殆尽,死难者壮志未酬,幽灵不散,依然在故土上空飘浮。大梁转移于丰,楚地沦丧于秦,莫得梁的覆一火,哪来西魏、北周和南陈的激昂。就像有妫后代最终取得姜王人那样,夺取了梁朝皇位。天地的生育之德叫施生,神仙的大宝才信得过叫地位。升引恶棍子弟燃烧了大好疆土,可惜天下为公的盛景因内乱而九霄。天帝在酒筵上喝醉了吧,竟把鹑首之地给了秦人。

天谈的回旋幻化,包含了生民幸运的荣辱沉浮。我先人曾在西晋为官,后南渡到江陵一带衍生繁殖。到我这里已历经七代,却遭逢时变又举家北迁,负老携幼,入关多年。历尽人情世故,不消尤人怨天。家眷草木寥寂,我方却岿然独存。时到年底,新年快要,还有好多烦恼艰辛,消耗着憔悴不胜的心力。整天进出宫廷周旋权门,也时常到城外赏景踏青。是大将军幕府的上宾,丞相平津侯的稀客;进出于花天酒地之家,往返于弦歌纷扬之地。岂知我曾是梁朝的右卫将军,念念归的不单是是皇室子弟啊!

创作配景

据《北史》纪录,庾信留在朔方,“虽位望显通,常作乡关之念念,乃作《哀江南赋》以致其意”。陈寅恪在《读〈哀江南赋〉》中验证,《哀江南赋》是庾信的暮年之作,成于北周武帝宣政元年(578)。鲁同群则认为此赋作于西魏恭帝三年(557)。 [253-257]

作品玩赏

这是一篇内容丰富的自传体史赋,以叙事体的长篇结构,将门第与国史筹谋起来,将个人遭逢与民族灾难融汇在一起,综合了梁朝由盛至衰的历史和自身由南至北的经历,凝合着对祖国和人民遭受劫乱的哀伤,情感深挚动人,作风苍凉雄劲,是中国辞赋史上的长篇巨制,是一篇划时间的精品,具有史诗般的范畴和气魄,在赋史上堪称丰碑,在辞、赋和通盘文学发展史上都占有紧要的地位,又是磋商庾信生平的极能人典。

全赋分为引言和正文两大部分。序文综合了全赋轻佻,介意诠释创作的配景和启事,虽属赋的有机组成部分,却不错寥寂成篇,为六朝骈文的佳制。

序文从太清二年(548)和承圣三年(554)的两次战乱写起,将我方的遭逢牢牢地和战乱结合起来。内容可分三层。开篇至“惟以悲哀为主”为第一层,以极精真金不怕火的语言综合了作者一生间的三件恨事。先叙侯景之乱,金陵堕落,我方掩盖江陵,朝野无不惨遭涂炭。接着写被扣西魏,国破家一火,我方心情如东汉傅燮临难之时,但悲身世,无处求生;又像东汉袁安念及国是,篮篦满面;因此想仿效桓谭、杜预、潘岳、陆机等古人,作赋写序,从而水到渠成地打发了作赋的缘故。“信年始二毛”以下转写身世之悲。后四句是请示这篇赋的主要内容,说是想追想梁朝兴一火的史实,天然也有叙述个人危难悲苦的词句,但仍以伤痛国是为主要内容。

“日暮涂远”至“岂河桥之可闻”为第二层,追述出使西魏不仅无功,反而被拘的历程,抒写羁留别国的悲愤和对江南祖国的怀念。先用冯异、荆轲两典,兴起出使西魏,有往无归的喟叹。接着用蔺相如全璧返璧和毛遂定盟而还的故事,自伤做事不成。作者伤叹年已高而归程远,只可像正人钟仪那样,作念一个戴着南冠的楚囚;像行人季孙那样,留下在西河的别馆,其悲痛惨烈,不减于申包胥求秦发兵时的叩首于地,头破脑碎;也不减于蔡威公国一火时的悲泣泪尽,继之以血。后四句以不见钓台移柳,不闻鹤唳华亭,譬如我方怀念祖国而不可见。这一层,在古代忠臣良将烈士的故事中,包含着作者建功萎靡、仕周无奈、忠于祖国、挂家难归的复杂情感,悲苦欲绝的孤寂和暮年凄凉的景况宛然可见。

“孙策以天下为三分”至序末为第三层,感叹梁朝的恶臭而一火和人民的惨遭杀戮。先以孙策、项羽靠少数军力崛起,终能剖分江山,割据天下的史实,与梁朝百万部队,竟然一朝卷甲溃逃,以致西魏百战不殆,杀戮子民如割草摧木,组成强烈的对比。不仅使文势因此升沉而跌荡,并且述古用以讽今,暗含对梁朝恶臭怯懦的批评之意。作者对待梁而起的南朝陈是有些歧视情绪的,出于门阀念念想的局限,他鄙弃寒族诞生的陈霸先,称这些地位微贱者黢黑串同,趁虚而入,终于篡梁自强,使梁绝统,江南一带的帝王之气,历经三百年而归于遣散。“是知吞吃天下”以下,以秦及西晋虽一统天下,却终归覆一火的史实,表达春秋更迭、兴一火变迁的概叹。作者认为梁一火既是天意又是人事,虽不无委运于天的宿命念念想,但又意志到正是梁朝士族退让,同室操戈,引狗入寨,一火国惨祸因此不可幸免。这正如他在赋文中所云:“若江陵之中否,乃金陵之祸始;虽借人之外力,实萧墙之内起。”深刻的历史阅历,令作者愁肠疾首。序文结末几句,又由“念王室”转入“悲身世”。祖国不复存在,我方觍颜视北,天然眷恋古人、故土,但如同舟船无路,星河不是乘筏驾船所能上达;风狂路阻,海中仙山也无到达但愿。欲归无奈,还乡萎靡,处于方兴未艾,于是,“穷者欲达其言,劳者须歌其事”,也即是说国是之慨,穷者之忧,必须不吐不快。

正文部分先叙其远族世功及八世族南迁之盛,先人之德及父族业绩,再说我方文武皆备、少年得志,由此又写到梁朝全盛之日的歌舞升平,但其中已隐含了军备不修的危机。然后,作者笔锋一滑,写朝廷的麻痹不仁及表里之万般“恶兆”,说侯景泼辣成性,虽梁朝纳降,而终归无效。而此时天意、人事已皆不利于梁,致使侯景入城而无法抵御,终末梁之外助、内守俱告失败,猛将柳仲礼先战后降,守城诸将士虽誓与城共生死,但台城仍然失陷,梁武帝、简文帝接踵被害。

接着,庾信又写了我方赴江陵途中的见闻和感受,写一齐所见的残败征象及所受的艰辛。他到江陵后又在梁元帝治下仕进,但有志难酬,虽仕于梁元帝却不蒙信任。陈霸先、王僧辩联军一举全歼了侯景。在建康城的一派残败中,庾信再次对梁武帝、简文帝的遭逢走漏追悼,对王僧辩的功劳和不幸走漏怀念。绍陵王萧伦骄躁自矜,为梁元帝攻击,终被西魏所害;而元帝又刚愎私用,偏安江陵,直至表里交困,陷于绝路。至此,西魏来侵,百战不殆,梁军力哀弊,遂至于一火;江陵失陷,惨苦之极。江陵官兵匹夫被掳至西魏,一完整受艰辛,家人倍遭苦楚。我方出使西魏后,适值江陵陷落,遂至无国可归。江陵陷落伍,梁末代君臣接踵失位,终为陈霸先所代。而梁一火之后,凹凸窝囊,土地全失,我方流寇北国,虽受到万般优待,而念念归之情愈切。

正文所记述的这段历史,端倪极其茂盛,即使用纪年体散文来记述,也相等困难,选择崇拜辞藻、对偶、押韵和用典的赋来推崇,更因神态的完毕而增多了难度。然则这篇赋却能将错综复杂的历史事件和广大的人物组织在宏伟完整的艺术结构之中。它迫害了大赋二满三平、结构对称的铺叙方式,以庾信的门第和他在两次大乱中的遭际作为贯串全篇的干线,严格按照历史事件的先后步履安排段落章节。记述史实则将重点放在对万般人物的评判上。因而既从举座上展示搬动乱的时间气氛,又在具体的史评中自大了作者昭彰的爱憎评论。

在叙述中,作者以“春秋笔法”式的评论,对期间的贼子、乱臣、烈士、良将等逐一评价。在写史中,作者推崇出巨大的历史感,以至曾经走出了个人的好恶,未必比较客不雅地批评和反念念这段历史。但是在恢弘的历史铺写中,在个人的幸运沉浮中,庾信还是困惑地把念念索的斥逐归于天意:“天意人事,不错凄怆伤心者矣!”“将非江表王气,终于三百年乎?”在赋中,天意还通过一系列象征性的物相推崇出来:“鲂鱼赤尾,四郊多垒;殿狎江鸥,宫鸣野雉”(预示侯景之乱之始);“直虹贯垒,长星属地”(牢固侯景前的征兆);“沴气朝浮,妖精夜陨。赤鸟则三日夹日,苍云则七重围轸”(预示梁运将终)。这推崇了作者在巨大历史变迁眼前的惶惑,这种与作者的颓落、愤激、感叹、惋惜等复杂情感结合在一起的历史反念念正是此赋的魔力所在。

《哀江南赋》内容相等丰富而深厚,它是作者对梁朝兴一火的历史总结,赋中对梁武帝开国以后所出现过的一段太平征象有陋劣的艺术综合。“五十年来,江表无事”的描画,基本上是符合事实的。但是在名义的太平征象背后,又隐敝着危境的暗潮。庾信在赋中,还艺术地再现了侯景之乱的历程和这种大乱的万般生动画面,鞭挞了贼臣侯景、萧正德之流,同期也宥恕地颂赞了在侯景之乱中为国献身的好汉们。台城陷落之后,梁武帝和简文帝均瓜葛,赋中对此走漏了难懂的乱骂。对于梁宗室子弟在国度危境之秋,不但不共同致力王室、一心诛讨侯景,反而兄弟之间自相残杀,作者走漏了极大的愤激。对于梁元帝的怨天怨地、疑忌、厉害,作者又进行了冷凌弃的批判。此赋响应的另一次战乱是承圣年间的江陵之乱。西魏总揽者攻陷江陵后,大肆屠杀,并将十万臣民俘获至长安。庾信十分沉痛地描摹了此次一火国惨祸,较的确地响应了十万俘虏的啜泣生活,还指出形成此次惨祸的原因。

《哀江南赋》是响应梁代兴一火的自传体史诗。从史诗的角度说,作者把五十六年萧梁王朝荣枯的历程,用无数的画面和镜头,又借用普遍的历史典故,艺术地综合在这篇骈体赋中。从自传体的赋作看,它简直综合了庾信一生的经历。

此赋彻里彻外贯串着一个昭彰的主题,这即是作者的“乡关之念念”,其情感是真挚的。它凝合着作者对祖国君臣与人民在金陵、江陵两次战乱中被祸的哀伤,综合了江陵陷落伍十万俘虏的啜泣生活,因此,这种“乡关之念念”不仅属于作者个人所特有,并且是有一定的典型性和普遍意旨的。

《哀江南赋》在结构上并不以时间先后为序,而是中式了多侧面、多档次的追叙笔法,用这种身手交汇成波涛壮阔的历史画卷,它不息变换画面,不息摇换一组一组的镜头,所写事件犬牙相错,回文往复。它将自身的遭际与国度的幸运交汇在一起,将史诗与自传体的写法结合起来,十分了得地推崇出我方的乡关之念念与一火国之痛。在声律方面,宫商顿挫、声和解谐,变嫌了前期以普遍诗语入赋的秉性。在文华方面,绣错绮交,形象生动,光色秀好意思。

在用典上尤为了得,它普遍使用典故,简直是一句一典。他把一个个互不筹谋的典故,连成完整的预见,推崇我方的身世之悲,这种艺术匠心,不可不令人赞叹。他的用典生动多变,多数贴切,达到“古为今用,用人若己”(《文心雕龙·事类》篇)的境地。他的典故“汇彼多方,屡变屡出”(陈祚明《采菽堂古诗选》),在用典的技巧上,达到洋洋洒洒的进程。

在语言上,《哀江南赋》普遍使用四六对句,对仗工致匀称,于对偶之中又羼杂散体语言,克服了前期赋作以普遍诗语入赋的倾向,形成骈散结合的流丽文风,虽普遍用典,但不以为呆板堆垛,敷裕错综变化之好意思和音韵铿锵之好意思。赋序中所提到的“不无危苦之辞,惟以悲哀为主”和“穷者欲达其言,劳者须歌其事”即是他的执行方针创作纲目,亦然创作上取得得手的原因之一。

《哀江南赋》在文本神态上普遍选择四六文写成,使事用典茂盛而精到、结构宏伟壮阔、语词丽都优好意思、文辞情感浓厚、敷裕艰巨的历史文化底蕴和“史诗”气魄,是“骈俪之文”的典范。不错说,这是一篇极其优秀的赋,天然不单是这篇赋设立了庾信,但它却在一定进程上代表了庾信晚年赋作的最高设立。

后世影响

《哀江南赋》由于内蕴“缅王室、述祖德、叙步地、寄哀情”等质性,恰好未必称心后代许多文士表达祖国之哀、乡关之念念这一愿景,再加上其本身审好意思价值极高,具有独到的艺术魔力,是以成为了文士的范文,后世临摹《哀江南赋》写稿笔法进行创作的人甚多。如夏完淳《大哀赋》、毛奇龄《续哀江南赋》、金应麟《哀江南赋》、王闿运《哀江南赋》、章炳麟《哀韩赋》《哀山东赋》等。也有以《哀江南赋》为母题而“同题继作”的。如谢翱《续琴操·哀江南》、陈樵《哀江南效李义山》、谢榛《哀江南诗八首》、孔尚任《桃花扇·哀江南》等。其他给与庾信“哀挽江南”精神吟成诗歌的,有如杜甫《北征》《八哀诗》、李华《吊古战场文》等。

作者简介

庾信(513—581),南北朝文学家。字子山,南阳新野(今属河南)人。初仕梁,后出使西魏,值西魏灭梁,被留。历仕西魏、北周,官至骠骑大将军开府仪同三司,世称“庾开府”。善诗赋、骈文。原有集,已散佚,后人辑有《庾子山集》。

 

本讲提纲:

一、骈文

二、骈文特征

三、骈文与散文、骈文的区别

四、何如创作骈文

五、正确使用赋句

六、选读几篇骈文

 四期辞赋研修班第九课功课:

一、字据骈句和骈文的平仄秉性,以纪行为题,试写一篇骈文,《××纪行》,用典请注明出处,字数三百字驾御。

功课条目:

1、需贴题,竭力出新。

2、本句相邻节律点上的字要有平仄的轮流,对句相通序位上的字要平仄相对,句脚字平仄相对泷泽萝拉种子,灭亡节律内不可出现三连平、三连仄。    3、骈文条目通篇尽量作念到走马蹄。    4、紧、壮、长、隔、各式句式合理愚弄。    5、散句使用得当且不宜过多,(只在开篇和收尾使用,也可在段首和段尾使用)。    6、节律应适合骈句的秉性,终末一个节律为2字或4字,非3字。    7、尽量不要带“兮”字。    8、超出4字需加虚词。    9、提倡贴题用典,遣意高古。    10、字数300字驾御。

本站仅提供存储服务,总计内容均由用户发布,如发现存害或侵权内容,请点击举报。

    热点资讯

    相关资讯